그리스에서 직접 찾아다 준 전사의 청동투구
“나의 것이 아닌 우리 민족의 것입니다.” 손기정
“남의 행복이 커진다고 내 행복이 줄어들지는 않는다.”
차범근
“99도까지 온도를 올려도 마지막 1度를 넘기지 못하면 물은 영원히 끓지 않는다.”
김연아
“영원한 관객은 없대도 난 노래할거야”
bts
“네가 너무 좋아하던 것을 하는 거니까 힘들어 말고 지치지 말고, 할 수 있을 때까지 열심히 해.”
제니
“스스로를 믿지 않으면 어떠한 기적도 일어나지 않는다.”
박찬욱
“본인에게 재능이 있다고 근거없는 자신감으로 무장하세요”
봉준호
“진짜 게임이 시작됩니다.”
황동혁
시 소설 작사 작곡 노래 모두 가능한 한강 작가.
외국 독자중 한명은 소설보다 목소리에 매료되었다고 이야기하는.
한류장정의 화룡점정.
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/-I0zQh-6raA" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
ギリシアで直接チァッアだ準戦死の青銅かぶと
"私の物ではない我が民族の物です." 孫基禎
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/F4d6dlWuzTc" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"他人の幸せが大きくなると私の幸せが減らない."
チャ・ボンクン
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/eoMkWIA2jVY" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"99度まで温度をあげても最後の 1度を越すことができなければ水は永遠にわかない."
ギムヨンよ
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/HbkBVxU5K5A" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"永遠な観客はオブデも私は歌うつもりの"
bts
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/y7uIbpBEOOw" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"君が大好きだったことをするのだから大変で以外にくたびれずに, できるまで頑張って."
ジェニ
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/sqEV81EIcSE" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"自分自身を信じなければどんな奇蹟も起きない."
パク・チャンウック
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/agif21KEJ5A" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"本人に才能があると根拠ない自信感で武装してください"
ボン・ジュンホ
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/iw2R8tt5eV8" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
"本当のゲームが始まります."
ファングドングヒョック
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/esM8d2QhhD4" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/RpHcjdRpO2w" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
市小説作詞作曲歌皆可能な漢江作家.
外国読者中一人は小説より声に魅かれたと話す.
寒流壮丁の画竜点蕭.