bibimbap씨, 번역이 잘 되지 않았던 이유를 알 수 있었습니다.
나는 회화문을 많이 쓴 것과(주어가 생략 되는 것이 많다)
음 유=오노마트페를 사용했기 때문에 번역되지 않았던 것일지도 모릅니다.
혹시 한국어에는 별로 오노마트페는 없습니까?
일본어는 세계에서 가장 많다고 합니다.
만화가로 새롭게 만들어 내는 사람이 있고 유행어에서도 새롭게 태어나거나 한다.
확실히 일본어의 오노마트페는 번역할 수 없지 않아요.
bibimbapさん、翻訳がうまく行かなかった理由が分かりました。
私は会話文をたくさん書いたのと(主語が省略されることが多い)
音喩=オノマトペを使ったから翻訳されなかったのかもしれません。
もしかして韓国語にはあまりオノマトペはないですか?
日本語は世界で最も多いそうです。
漫画家で新しく作り出す人がいるし流行語でも新しく生まれたりする。
確かに日本語のオノマトペは翻訳できませんね。
TOTAL: 2661510
일본인의 눈물
왕의 「이번 사건 정치화하지 마」
낙지 볶음
일본인과 중국인은 집단주의 의식이 .......
시나 앙금 「반일 교육은 없다」
모두, 무익한 정보(뿐)만
노숙자 담요는 언제부터 시스템클럽.......
어제는 개그센스가 좋았는데 오늘은 .......
일본 여성은 아름답다
한국이 일본에 전한 기술
공격하는 일로 밖에 타인도 관련될 수.......
식물 잎에 물이 닿아도 관계가 없다.......
세계 3차대전이 발생 중인데...
저녁 날씨가 추워졌다.
버마 열차의 객차는 100년이 넘었다는
통구이 싫다. 너무 싫다.
일본을 강제합병하면 반드시 창씨개.......
그냥 AI에 맡기는 것이 낫지
마음에 드는 물 분사 방법을 찾아낸..
1개월 분의 성적을 7전에서 낸 오오타.......