ἡ δὲ Ταυγὰστ πόλις ἐπιφανής τῶν τε λεγομένων Τούϱϰων ἀπῴϰισται χιλίοις πϱὸς τοῖς πενταϰοσίοις σημείοις· αὐτὴ ὅμοϱος ϰαϑέστηϰε τοῖς Ἰνδοῖς. οἱ δὲ πεϱὶ τὴν Ταυγὰστ αὐλιζόμενοι βάϱβαϱοι ἔϑνος ἀλϰιμώτατον ϰαὶ πολυανϑϱωπότατον, ϰαὶ τοῖς ϰατὰ τὴν οἰϰουμένην ἔϑνεσι διὰ τὸ μέγεϑος ἀπαϱάλληλον. ἕτεϱοι τῶν Ἀβάϱων διὰ τὴν ἧτταν πϱὸς ταπεινοτέϱαν ἀποϰλίναντες τύχην παϱαγίνονται πϱὸς τοὺς λεγομένους Μουϰϱί. τοῦτο δὲ τὸ ἔϑνος πλησιέστατον πέφυϰε τῶν Ταυγάστ, ἀλϰὴ δὲ αὐτῷ πϱὸς τὰς παϱατάξεις πολλὴ διά τε τὰ ἐϰ τῶν γυμνασίων ὁσημέϱαι μελετήματα διά τε τὴν πεϱὶ τοὺς ϰινδύνους τῆς ψυχῆς ἐγϰαϱτέϱησιν.
중국이라는 나라는 돌궐과 수천 마일 떨어진 나라로, 인디아와도 국경을 접하고 있는 큰 나라이다. 이 이민족의 나라는 엄청나게 많은 인구와 강한 군대를 가지고 있어, 세계의 어느나라도 대적할 수 없는 강대국이다. 柔然이 중국에 비참하게 패배하여 몰락 하였을 때, 柔然은 중국에 인접한 고구려라는 나라에 도움을 요청했다. 중국에 대적할 수 있는 이 고구려라는 나라의 사람들은 강인한 정신력을 가지고 있으며, 군사 훈련에 힘쓰기 때문에 전투에 강한 사람들이다.
出典 : Η Ιστορία του Θεοφύλακτου Σιμοκάττη (테오필락트시모카타의 역사)
일본은 섬에 숨어 사는 약소국이었기 때문에 서양에는 전혀 알려져 있지 않았던.
δ Ταυγστ πλι πιφαν τν τε λεγομνων Τοων πισται χιλοι π το πενταοσοι σημεοι・ ατ μοο αστηε το νδο. ο δ πε τν Ταυγστ αλιζμενοι ββαοι νο λιμτατον α πολυανωπτατον, α το ατ τν οουμνην νεσι δι τ μγεο παλληλον. τεοι τν βων δι τν τταν π ταπεινοταν πολναντε τχην πααγνονται π το λεγομνου Μου. τοτο δ τ νο πλησιστατον πφυε τν Ταυγστ, λ δ ατ π τ παατξει πολλ δι τε τ τν γυμνασων σημαι μελετματα δι τε τν πε το ινδνου τ ψυχ γατησιν.
中国という国は突厥と数千マイル離れた国で, インディアとも国境を接している大きい国だ. この異民族の国はおびただしく多くの人口と強い軍隊を持っていて, 世界のどの国も対敵することができない強大国だ. 柔然が中国に惨めに敗れて沒落した時, 柔然は中国に接した高句麗という国に助けを要請した. 中国に対敵することができるこの高句麗という国の人々は強靭な精神力を持っているし, 軍事訓練に力をつくすから戦闘に強い人々だ.
出典 :Η Ιστορα του Θεοφλακτου Σιμοκττη (テオピルラックトシモカタの歴史)
日本は島に隠れて暮す弱小国だったから西洋には全然知られていなかった.