「정원수의 가지가 너무 자라
주택가의 경관을 해치고 있다」라면.
충분히 용서는 하고 있지만, 이 더운 날씨다.
가을까지 기다릴 수 있는 의 것인가, 노망이.
「庭木の枝が伸びすぎて
住宅街の景観を損ねている」だと。
十分承知はしているが、この炎天下だ。
秋まで待てんのか、ボケが。
TOTAL: 2659414
개인적으로 수도권 도심지 단독 주택 .......
쌀이 왜 없어?
아파트 버블 붕괴는 얼마 남지 않았다.......
네이바, 주가 반감으로 맥없이에, 반.......
일본인! 이것은 미인인가?
한국 아버지는 아들의 폭동을 허락해.......
한국의 고밀도 아파트
nippon1 형님
빅·텍이 스파이 투성이의 한국을 피.......
Sonhee123 엄마는 일본 원정 코리안 매춘.......
본론부터 말하면 나는 카피 원숭이로 .......
친한파 코리그3, 너의 얼굴은 용광로.......
친한파 코리그3, 이 사기꾼 변태 호모 .......
북한이나 일본은 쌀이 부족하군요..
한반도는 축복 받았을까?
일본에도 여군 특수부대 있어?
야마하 사장, 33세 니트딸(아가씨)를 .......
음
자칭 선진국인데 쌀이 부족하다???
가스를 사용하지 않고 3kw 태양광 패널.......