“아키바화”하는 한국·서울 지하 아이돌이나 집사 카페까지 「오타크노미크스」의 경제 효과에 기대
한국·서울의 거리가 지금, 일본의“매니어 문화”에 물들고 있습니다.지하 아이돌이나 집사 카페까지 등장해, “아키바화”했다고 말해집니다만, 그 배경에는 한국 사회의 변화가 있었습니다. 기자 「서울의 혼데 근처에 있는 라이브 하우스에서는, 일본어의 노래가 들려 왔습니다」 유창한 일본어로 노래하는 것은, 한국인의 지하 아이돌들.팬은 일본어로 구령을 보내, 이른바 “오타예”인 「트스테」나 「리프트」등의 움직임이 피로됩니다. 이러한 한국인 지하 아이돌은 급증하고 있고, 현재, 50조에 오르는 것입니다. 아이돌이 된 계기는? 「세카이의 어린이」아샤히씨 「일본에 여행하러 갔을 때에 지하 아이돌을 보고, 무대에서 땀을 흘리는 미소녀들에게 마음을 빼앗겼습니다」 「함께 등 쿠시마 짊어질까?」센씨 「지하 아이돌들이나 팬도, 일본의 문화를 좋아해.일본의 영향력은100%입니다」 지금에 와서 서울에서는, 일본의 매니어 문화가 급속히 침투.젊은이의 거리로서 알려진 혼데는, 아키하바라를 기념하여 「혼키하바라」라고 불릴 정도입니다. 이러한 메이드 카페도 완전히 정착해, 최근에는 . 「잘 오셨습니다, 아가씨」 집사 카페까지 등장.손님은 게임이나 식사를 즐깁니다. 덧붙여서 가게의 제일 인기는 금발의 집사.매력 포인트는 이 웃는 얼굴입니다. 「몹시 이색으로 한국에는 별로 없는 카페의 분위기이니까, 몹시 신선합니다」 일본의 애니메이션을 존경 한 동영상의 재생 회수는, 1500만회에 다가오는 인기입니다.한층 더 최근, 눈에 띄는 것이 . 기자 「일본의 애니메이션의 T셔츠를 입은 사람들이 있습니다」 애니메이션의 캐릭터를 패션의 엑센트에 수중에 넣는 사람도 많아,타토우를 넣는 사람까지 있습니다. 「자기 개성, 자기 표출, 자기만족, 주위와 같이 입는 것은 싫습니다」 「서브 컬쳐의 요소를 더하면서, 개성을 살릴 수 있다」 “매니어 문화”에 매료된 사람들의 소비에 의한 경제 효과 「오타크노미크스」에의 기대도 높아지고 있고, 개인이 작성한 혼데의 「매니어 지도」에 의하면, 관련하는 가게는 50을 넘었습니다. 거리의경계표지이기도 해, 일본의 서브 컬쳐 팬의 사이에“성지”라고 하는 상업 시설에서는. AK프라자혼데 점장 「빌딩은 매년50%이상의 성장을 계속하고 있다」 한국에서의 매니어 붐의 배경에는,코로나재난의 둥지 속에 틀어박혀 안에 애니메이션을 볼 기회가 증가한 것이나, 일한 관계의 개선등이 지적되는 것 외에 전문가는 . 대중문화 평론가이·문워씨 「경제적으로 풍부해진 한국에서 개인의 생각이 존중되게 되어, 매니어인 것을 숨기지 않고 표현할 수 있게 되었기 때문이다」 매니어의 쾌진격은 계속 될 것 같습니다.
“アキバ化”する韓国・ソウル 地下アイドルや執事カフェまで 「オタクノミクス」の経済効果に期待
韓国・ソウルの街がいま、日本の“オタク文化”に染まっています。地下アイドルや執事カフェまで登場し、“アキバ化”したと言われますが、その背景には韓国社会の変化がありました。 記者 「ソウルのホンデ近くにあるライブハウスでは、日本語の歌が聞こえてきました」 流ちょうな日本語で歌うのは、韓国人の地下アイドルたち。ファンは日本語で掛け声を送り、いわゆる“オタ芸”である「ツーステ」や「リフト」などの動きが披露されます。 こうした韓国人地下アイドルは急増していて、現在、50組に上るということです。 アイドルになったきっかけは? 「セカイのコドモ」 アシャヒさん 「日本に旅行に行った時に地下アイドルを見て、舞台で汗を流す美少女たちに心奪われました」 「一緒にだらくしましょうか?」 センさん 「地下アイドルたちもファンも、日本の文化が好き。日本の影響力は100%です」 ここにきてソウルでは、日本のオタク文化が急速に浸透。若者の街として知られるホンデは、秋葉原にちなんで「ホンキハバラ」と呼ばれるほどです。 こうしたメイドカフェもすっかり定着し、最近は…。 「よくいらっしゃいました、お嬢様」 執事カフェまで登場。客はゲームや食事を楽しみます。 ちなみにお店の一番人気は金髪の執事。チャームポイントはこの笑顔です。 「すごく異色で韓国にはあまりないカフェの雰囲気だから、すごく新鮮です」 日本のアニメをオマージュした動画の再生回数は、1500万回に迫る人気ぶりです。さらに最近、目立つのが…。 記者 「日本のアニメのTシャツを着た人たちがいます」 アニメのキャラクターをファッションのアクセントに取り込む人も多く、タトゥーを入れる人までいます。 「自己個性、自己表出、自己満足、周りと同じように着るのは嫌です」 「サブカルチャーの要素を加えながら、個性をいかすことができる」 “オタク文化”に魅了された人々の消費による経済効果「オタクノミクス」への期待も高まっていて、個人が作成しているホンデの「オタク地図」によると、関連する店は50を超えました。 街のランドマークでもあり、日本のサブカルチャーファンの間で“聖地”といわれる商業施設では。 AKプラザホンデ 店長 「ビルは毎年50%以上の成長を続けている」 韓国でのオタクブームの背景には、コロナ禍の巣ごもり中にアニメを見る機会が増えたことや、日韓関係の改善などが指摘されるほか、専門家は…。 大衆文化評論家 イ・ムンウォン氏 「経済的に豊かになった韓国で個人の考えが尊重されるようになり、オタクであることを隠さずに表現できるようになったためだ」 オタクの快進撃は続きそうです。