한국군은 이러한 레벨로 비공개 훈련을 실시했습니다만, 현정권이 호응을 계속 기대하고 있다고 하는 일본 정부는 어떻게 나왔는지요?
외교, 국방의 2살의 루트를 통해서 독도는 일본 고유의 영토라고 해, 독도 방위 훈련을 일절 실시하지 않게 요구해 이 사실을 공개했습니다.
기자 얀·소욘씨입니다
(기자)
27일, 일본의 키하라 미노루 방위 대신의 기자 회견.
한국의 독도 방위 훈련에 대해 기자로부터 질문이 나왔습니다.
기자
「시마네현의 타케시마에서 훈련을 했다고 하는 보도가 있었습니다」
키하라 미노루|일본 방위 대신
한층 더 키하라 대신은 「일절의 독도 방위 훈련을 하지 않게 한국에 요구했다」라고 말했습니다.
키하라 미노루|일본 방위 대신
「22일에(방위성) 국제 정책 과장이 한국 대사관의 국방 무관에 강하게 항의해, 거기에 더해 이번 같은 유사한 훈련도 일절 실시하지 않게 강하게 요구했습니다」
금년 최초의 독도 방위 훈련이 비공개로 행해진 이번 달 21일에 일본은, 외무성을 통해서 한국군의 훈련에 대해 도저히 받아 들일 수 없으면 강하게 항의했습니다.
그리고 다음날에는 방위성이 나서, 한국 국방부에 독도 방위 훈련을 일절 실시하지 않게 경고한 뒤, 그저께의 27일에 이것을 미디어에 공개했습니다.
「한미일 안보 협력의 중요성을 강조하면서도, 국내 정치적으로는 한국 국방부의 독도 방위 훈련 차단을 우선 순위로 설정한 가능성과 윤 주석기쁨 정부를 압박하면 기대하는 성과를 올릴 수 있다고 하는, 그러한 판단을 한 가능성이 시사된다」
국방부는 이것에 대해서, 토카이 영토 수호 연습은 해군의 정례 연습 나오기 위해 일본이 관여하거나 언급하는 사안은 아니라고 했습니다.
일본의 영토를 훔쳐 눌러 앉아 훈련하지 말아 주세요.
빨리 철수해 주세요.
나가지 않으면 언젠가 봉으로 때릴거야
韓国軍はこのようなレベルで非公開訓練を行いましたが、現政権が呼応を期待し続けているという日本政府はどのように出たのでしょうか?
外交、国防の2つのルートを通じて独島は日本固有の領土だとし、独島防衛訓練を一切行わないよう求め、この事実を公開しました。
記者のヤン・ソヨン氏です
(記者)
27日、日本の木原稔防衛大臣の記者会見。
韓国の独島防衛訓練について記者から質問が出ました。
記者
「島根県の竹島で訓練をしたという報道がありました」
木原稔|日本防衛大臣
「竹島は歴史的事実に照らしても国際法上も明らかに日本固有の領土であることを鑑み、我が国として到底受け入れることはできません」
さらに木原大臣は「一切の独島防衛訓練をしないよう韓国に求めた」と述べました。
木原稔|日本防衛大臣
「22日に(防衛省)国際政策課長が韓国大使館の国防武官に強く抗議し、それに加えて今回のような類似の訓練も一切行わないよう強く要求しました」
今年最初の独島防衛訓練が非公開で行われた今月21日にも日本は、外務省を通じて韓国軍の訓練について到底受け入れることはできないと強く抗議しました。
そして翌日には防衛省が乗り出し、韓国国防部に独島防衛訓練を一切行わないよう警告したあと、一昨日の27日にこれをメディアに公開したのです。
イム・ウルチュル|慶南大学極東問題研究所教授
「韓米日安保協力の重要性を強調しながらも、国内政治的には韓国国防部の独島防衛訓練遮断を優先順位に設定した可能性と、尹錫悦政府を圧迫すれば期待する成果を上げることができるという、そのような判断をした可能性が示唆される」
国防部はこれについて、東海領土守護演習は海軍の定例演習でるため日本が関与したり言及する事案ではないとしました。
日本の領土を盗んで居座って訓練しないでください。
早く撤収しなさい。
出ていかないといつか棒で殴るぞ