한국, 태풍 9호가 완전하게 내일의 수도 서울에 목적을 정한다
열기를 띤 태풍 「젼다리」가 북상··금년 첫 태풍이 직격
19일의 기상청에 의하면, 오늘 오후 1시 30분 기준, 일본의 오키나와의 남서 약 240 km부근의 해상을 태풍 9호의 젼다리(=북한이 제안한 이름.새의 종달새)가 북상하고 있다.젼다리는 금년 처음으로 한반도에 영향을 미치는 태풍이 될 전망이다.중심기압은 1,000 hPa, 중심 부근의 최대풍속은 19 m/s다.
태풍의 젼다리는 20일의 새벽 전부터 한반도에 영향을 주는 것으로 보여진다.기상청은, 20일 오전 3 시경에 인산인해섬의 남방 약 230 km부근의 해상을 통과해, 한국의 서해안에 딱 따라 북쪽을 향해, 그 후, 황해도를 통해서 북한에 상륙할 가능성이 높다고 보고 있다(=최신의 예보에서는 21일 오전 9시경 한국에 상륙할 전망).단지, 태풍 주변에는 건조 기류가 유입하는 것에 의해서 진로가 바뀌어, 한국에 상륙할 가능성도 있다.
조·정 호 모토쿠니립 기상 과학원장은, 「최근, 높아진 기온에 의해서 수증기가 많이 유입할 가능성이 높고, 예년보다 큰 규모의 태풍이 한반도를 직격할 가능성이 높다」라고 보았다.그리고 「(한반도에) 북태평양고기압이 걸려 있을 때는 태풍이 한국에 오기 어렵지만, 이것이 남쪽으로 내릴 때는 북태평양의 고기압 주변을 따라서 태풍이 들어 온다.태풍이 오기 쉬운 위치가 되는 것」이라고 설명했다.실제로 태풍의 젼다리도 역시 북태평양고기압의 인연에 따라서 북상하고 있다.
태풍의 젼다리의 북진은 오히려 무더위와 열대야를 더욱 심각화시킨다고 보여진다.북태평양고기압의 고온 다습한 공기가 계속적으로 한반도에 영향을 주고 있는 상황으로, 태풍 자체가 가지는 뜨거운 수증기를 추가로 유입시키기 (위해)때문이다.실제, 2021일 아침의 서울의 최저 기온은 28도로, 평년보다 4도 정도 높을 것이라고 예측되고 있다.
(후략)
韓国、台風9号が完全に明日の首都ソウルに狙いを定める
熱気を帯びた台風「ジョンダリ」が北上・・今年初めての台風が直撃
19日の気象庁によると、今日午後1時30分基準、日本の沖縄の南西約240km付近の海上を台風9号のジョンダリ(=北朝鮮が提案した名前。鳥のヒバリのこと)が北上している。ジョンダリは今年初めて韓半島に影響を及ぼす台風になる見通しだ。中心気圧は1,000 hPa、中心付近の最大風速は19m/sだ。
台風のジョンダリは20日の夜明け前から韓半島に影響を与えるものとみられる。気象庁は、20日午前3時頃に黒山島の南方約230km付近の海上を通過し、韓国の西海岸にぴったりと沿って北に向かい、その後、黄海道を通じて北朝鮮に上陸する可能性が高いと見ている(=最新の予報では21日午前9時ごろ韓国に上陸する見込み)。ただ、台風周辺には乾燥気流が流入することによって進路が変わり、韓国に上陸する可能性もある。
チョ・チョンホ元国立気象科学院長は、「最近、高まった気温によって水蒸気が多く流入する可能性が高く、例年より大きな規模の台風が韓半島を直撃する可能性が高い」と見た。そして「(韓半島に)北太平洋高気圧が掛かっている時は台風が韓国に来にくいが、これが南に下がる時は北太平洋の高気圧周辺に沿って台風が入ってくる。台風が来やすい位置になるということ」と説明した。実際に台風のジョンダリもやはり北太平洋高気圧の縁に沿って北上している。
ただ、今回の台風は韓国に北上するに従い弱まっていき、熱帯低気圧(TD)に戻る可能性が高い。現在台風のジョンダリの北方には高気圧があり、相対的に韓国の西海岸が日本の海岸より暑くないため、弱体化する要因が多い。
台風のジョンダリの北進はむしろ猛暑と熱帯夜を更に深刻化させると見られる。北太平洋高気圧の高温多湿な空気が継続的に韓半島に影響を与えている状況で、台風自体が持つ熱い水蒸気を追加で流入させるためだ。実際、20~21日朝のソウルの最低気温は28度で、平年より4度ほど高いだろうと予測されている。
(後略)