”미성년자의 흡연은 법적으로도 위법이고, 사회 모랄적으로도 반하고 있다”
↑이 문장에서는, 위법과 모랄이 별도인 것이라고 하는 의미다.
위법이며 모랄에 반하지 않는 사례도 있는 것을 시사하고 있는 것이지만,
모랄에 반하지 않는 위법한 응이라고 있을 리 없지.
위법이 모랄에 반하는 것은 당연할 것이다.
합법이어도, 모랄적으로 반하는 일도 있다가, 그 역은 없는 것이야.
합법, 위법은 모랄 이전의 문제라고 말하는 것이다.
이것이 모르기 때문에, KJ오카야마계는 바보같다고 말해집니다.
알았습니까? www
日本語は難しい
”未成年者の喫煙は法的にも違法だし、社会モラル的にも反してる”
↑この文では、違法とモラルが別ものという意味だ。
違法であってモラルに反しない事例も有ることを示唆しているわけだが、
モラルに反しない違法なんて有るわけ無いだろ。
違法がモラルに反するのは当たり前だろう。
合法であっても、モラル的に反することもあるが、その逆は無いのだよ。
合法、違法はモラル以前の問題だと言うわけだ。
これが分からないから、KJ岡山系は馬鹿だと言われるんですよ。
分かりましたか? www