시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments



https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3831445/page/2jp

https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3831445/page/2kr

그렇게 영향력이 있다 의 것인지?w



나는, 상당히 굉장한 것인지?



그렇지 않으면 주인님의 비점이 낮은 것인지?(* ′초`) 킥킥




차 차 차 장 장♪


에이트만 Capcom Art, Manga, Anime, Manga Anime, Manga Comics, Cartoon ...





  • …가속 불가피w

1948년을 전후로 태어난 세대인가w












daida598 미스프린트라고 하면보통은사식이겠지(미스프린트=활자1948년을 전후로 태어난 세대인가)

표주박이지요 미스프린트라고 말하기 때문에, 활자라고 말했는데, 이번은 사식?어느 쪽이 할아범이야?w

daida598 너야 w(미스프린트=활자1948년을 전후로 태어난 세대인가) 2w

표주박이지요 아니아니, 인쇄물이 아니고 w그것을 말한다면 타입 미스 아닌 것인지?  -인가 w

daida598 web에서도 보통으로”미스프린트”를 사용하는원래”타입 미스”는,미스프린트의 한 요인 w

미스프린트는 모두 타입 미스 nida!!!!(이)라든지 생각할 것 같고 풀w


참조
https://dic.pixiv.net/a/미스프린트

원래는 활판 인쇄에 있어서의 조판의 잘못의 일이었지만, 현재는디지털 폰트를 이용한 html, e메일, 게임 소프트등의, 전자 데이터상의 텍스트 실수(타이포)도 미스프린트로 불리고 있다.


daida598 24-07-19 16:57 일부러 ”미스프린트”에 「” ”」까지 붙이고 있는 의미도 이해할 수 있지 않을 것 같고 풀w 2번째

표주박이지요  24-07-19 17:51 너의 제멋대로인 마이르르 어째서 안 것인가  -인가 w

daida598 https://blog.wordvice.jp/topic/language-rules/quotation-marks/ 주의 환기에 사용하는 인용 부호(세계 공통)

표주박이지요  …

daida598 겨우 이해할 수 있던 것 같고 풀w

표주박이지요  24-07-19 18:02 이해?무엇을?

daida598 24-07-19 18:03 진짜로머리 괜찮습니까?w

w




  • //////////////////////////// 관련 스레 //////////////////////////////
  • ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////



▶︎俺を加速させたコメントw



https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3831445/page/2 jp

https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3831445/page/2 kr

そんなに影響力があるのか?w



俺って、結構凄いのか?



それとも殿さまの沸点が低いのか?(* ´艸`)クスクス




チャチャチャ チャンチャン♪


エイトマン Capcom Art, Manga, Anime, Manga Anime, Manga Comics, Cartoon ...



  •  kaminumaomiko2    
    24-07-19 23:59
    ひょうたんでしょう 24-07-19 22:30
    分ろうと努力したがさっぱり分からん
    誰か翻訳してくれw


    それでは翻訳おばw
    ●下のURLのスレッドなどでは
    「”植”」< この表現が現在も使われているという話をしました。
    そして、
    その発言の内容からスレ主の年齢が74歳前後だという話にも発展しています。



    https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3831332?&sfl=membername&stx=ひょうたんでしょう jp
    ひょうたんでしょう24-07-19 16:52
    >●”誤植”くらいでしか
    ”誤植”?
    活字でもないのに?w

    https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3831332?&sfl=membername&stx=ひょうたんでしょうkr



  • …加速不可避w

団塊の世代かよw












daida598  誤植と言ったら普通は写植だろ誤植=活字団塊の世代かよ

▶︎ひょうたんでしょう   誤植と言うから、活字と言ったのに、今度は写植?どっちが爺だ?w

daida598  お前だよw誤植=活字団塊の世代かよ)2w

▶︎ひょうたんでしょう   いやいや、印刷物じゃないしwそれを言うならタイプミスじゃないのか?  ばーかw

daida598  webでも普通に”誤植”を使う そもそも”タイプミス”は、誤植の一要因w

誤植は全てタイプミスnida!!!!とか思っていそうで くさw


参照
https://dic.pixiv.net/a/誤植

元々は活版印刷における植字の誤りの事だったが、現在ではデジタルフォントを利用したhtml、eメール、ゲームソフトなどの、電子データ上のテキスト間違い(タイポ)も誤植と呼ばれている。


daida598  24-07-19 16:57 わざわざ ”誤植”に「” ”」までつけている意味も理解できてなさそうで くさw 2回目

▶︎ひょうたんでしょう    24-07-19 17:51 お前の勝手なマイルールなんぞ知ったことか  ばーかw

daida598  https://blog.wordvice.jp/topic/language-rules/quotation-marks/ 注意喚起に使うクォーテーションマーク(世界共通)

▶︎ひょうたんでしょう   …

daida598  やっと理解できたようで くさw

▶︎ひょうたんでしょう    24-07-19 18:02 理解?何を?

daida598    24-07-19 18:03 マジで頭大丈夫ですか?w

w




  • //////////////////////////// 関連スレ //////////////////////////////
  • ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////




TOTAL: 572

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
492 어탁 대신 (4) kaminumaomiko2 07-20 607 2
491 인과응보●오카야마시/타마노시의 망....... (1) kaminumaomiko2 07-20 704 5
490 도망쳐 다니는 표주박의 말 kaminumaomiko2 07-20 624 3
489 ●쵸메와 표주박의 공통점 w (1) kaminumaomiko2 07-20 530 3
488 미스프린트에 대해서 활자이기도 하....... (4) kaminumaomiko2 07-20 640 2
487 젊은 혈기스러울 따름은 있다이겠지? (2) kaminumaomiko2 07-20 785 0
486 나를 가속시킨 코멘트 w kaminumaomiko2 07-20 1095 3
485 표주박이지요=74세 전후 확정 w (30) kaminumaomiko2 07-19 1094 2
484 -●◆만지작거려 스렛드 정리 kaminumaomiko2 07-19 733 3
483 근거가 있는 차별은 나쁘지 않은(사람....... (1) kaminumaomiko2 07-19 785 3
482 에도시대와 지명이 변하기 때문에 부....... (5) kaminumaomiko2 07-18 984 3
481 불과 15w kaminumaomiko2 07-16 611 2
480 고령자에게 흔한 본심의 토로 kaminumaomiko2 07-16 730 5
479 FX·주식의 DayTrade는 져 원래  (2) kaminumaomiko2 07-16 824 3
478 「200엔까지 엔하락에-」by 표주박이지....... (2) kaminumaomiko2 07-16 831 3
477 ●바보 만지작거려 마지막 스레 Rambow....... (1) kaminumaomiko2 07-13 1007 3
476 -●◆만지작거려 스렛드 정리 (1) kaminumaomiko2 07-13 902 3
475 vs."표주박이지요"가 괴로운 것 같다. kaminumaomiko2 07-13 946 2
474 예고 당연 (2) kaminumaomiko2 07-12 900 1
473 ●Rambow에는, 후회해 말씀드립니다. (1) kaminumaomiko2 07-12 683 4