시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

한국에서 옛 종이 회수를 실시하는 고령자가 1만 4800명 남짓에 오른다고 하는 첫 조사 결과가 나왔다.평균 연령은 약 78세에, 여성 쪽이 많았다.10인중 3명 가까이가 기초 생활 보장 수급자인 만큼 경제적으로 엄격했다.


보건복지부는 이러한 내용의 전국 229시군구의 옛 종이 회수 고령자의 전수 조사의 결과를 9일, 공개했다.금년 25월, 전국 단위로 옛 종이 회수 고령자의 현황과 복지 욕구, 보건·복지 서비스 제휴 상황을 처음으로 조사한 내용이다.


작년 12월에 발표한 옛 종이 회수 고령자 지원 대책의 일환이다.여기에 따른과 전국의 옛 종이 회수 고령자는 1만 4831명으로, 전체 고령자의 약 0.1%다.서울(2530명), 경기(경기)(2511명), 경남(경남)(1540명)의 순서로 많았다.


옛 종이 회수 고령자의 평균 연령은 78.1세에, 연령 구간(65세 미만 및 65세 이상은 5년간격)별로는 8084세가 28.2%로 가장 많았다.성별은 여성(55.3%) 쪽이 많았다.


달평균소득은 76만 6000원( 약 8만 9200엔), 평균 재산은 1억 2000만원(부채 제외)이다.소득은 50만 60만원(23.9%), 재산은 2500만원 미만(25.2%)가 가장 많았다.전국 고물상(폐기물 인수소) 7335개소 중 옛 종이 회수 고령자와 거래하고 있는 곳은 3221개소(44%)였다.


옛 종이 회수 고령자(65세 이상) 중 기초 연금 수급자의 비율은 89.7%로 전국 평균(67.4%)를 크게 웃돌았다.기초 생활 보장 수급자의 비율도 28.4%로, 60세 이상의 기초 생활 보장 수급율(9.1%)의 3배를 넘는다.저소득층이 많다고 하는 것이다.이번 조사를 통해서, 보건·복지 서비스를 받게 된 고령자도 적지 않았다.보건복지부는 기초 생활 보장 157명, 기초 연금 126명 등 947명에게 관련 서비스를 새롭게 제공했다고 분명히 했다.


한편, 옛 종이 회수 고령자중 4787명(32.2%)는 고령자 고용 사업에 참가한 것을 알았다.


유형별로는 공익 활동(71.7%), 민간형(25.6%), 사회 서비스형(2.7%)의 순서가 되고 있다.특히 옛 종이 회수 관련의 민간형 고령자 고용 「자원리사이클 사업단」참가자(1141명)가 받는 평균 급여는 월 37만 3000원인 것을 알았다.작년말의 실태 조사에서 집계된 옛 종이 회수 활동의 평균 수입(월 15만 9000원)의 2.3배 수준이다.자원리사이클 사업단 참가자는 약 20만원의 보조금에 개인 옛 종이 회수 수입을 급여로 해서 받는다.


보건복지부의 이·기일 제 1 차관은 「옛 종이 회수 고령자가 지역사회로부터 고립하지 않고 건강한 생활을 보내기 위해서 필요한 보건·복지 서비스를 지속해 제휴해 나간다」라고 이야기했다.





韓国、古紙回収を行う高齢者が1万4831人…平均78歳、月収入77万ウォン

韓国で古紙回収を行う高齢者が1万4800人余りにのぼるという初めての調査結果が出た。平均年齢は約78歳で、女性のほうが多かった。10人中3人近くが基礎生活保障受給者であるほど経済的に厳しかった。


保健福祉部はこのような内容の全国229市郡区の古紙回収高齢者の全数調査の結果を9日、公開した。今年2~5月、全国単位で古紙回収高齢者の現況と福祉欲求、保健・福祉サービス連携状況を初めて調査した内容だ。


昨年12月に発表した古紙回収高齢者支援対策の一環だ。これによると、全国の古紙回収高齢者は1万4831人で、全体高齢者の約0.1%だ。ソウル(2530人)、京畿(キョンギ)(2511人)、慶南(キョンナム)(1540人)の順で多かった。


古紙回収高齢者の平均年齢は78.1歳で、年齢区間(65歳未満および65歳以上は5年間隔)別には80~84歳が28.2%で最も多かった。性別は女性(55.3%)のほうが多かった。


月平均所得は76万6000ウォン(約8万9200円)、平均財産は1億2000万ウォン(負債除外)だ。所得は50万~60万ウォン(23.9%)、財産は2500万ウォン未満(25.2%)が最も多かった。全国古物商(廃棄物引取所)7335カ所のうち古紙回収高齢者と取り引きしている所は3221カ所(44%)だった。


古紙回収高齢者(65歳以上)のうち基礎年金受給者の比率は89.7%で全国平均(67.4%)を大きく上回った。基礎生活保障受給者の比率も28.4%で、60歳以上の基礎生活保障需給率(9.1%)の3倍を越える。低所得層が多いということだ。今回の調査を通じて、保健・福祉サービスを受けることになった高齢者も少なくなかった。保健福祉部は基礎生活保障157人、基礎年金126人など947人に関連サービスを新たに提供したと明らかにした。


一方、古紙回収高齢者のうち4787人(32.2%)は高齢者雇用事業に参加したことが分かった。


類型別には公益活動(71.7%)、民間型(25.6%)、社会サービス型(2.7%)の順となっている。特に古紙回収関連の民間型高齢者雇用「資源リサイクル事業団」参加者(1141人)が受ける平均給与は月37万3000ウォンであることが分かった。昨年末の実態調査で集計された古紙回収活動の平均収入(月15万9000ウォン)の2.3倍水準だ。資源リサイクル事業団参加者は約20万ウォンの補助金に個人古紙回収収入を給与として受け取る。


保健福祉部のイ・ギイル第1次官は「古紙回収高齢者が地域社会から孤立しないで健康な生活を送るために必要な保健・福祉サービスを持続して連携していく」と話した。






TOTAL: 2647361

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 129030 17
2647241 자칭 세계2위 일본배구가 또 패배 w (2) あかさたなはまやら 07-27 79 0
2647240 조선의 혼이 담긴 올림픽 개막식 (1) Jumongℓ 07-27 74 0
2647239 일본 = 엘리트 스포츠 jap6cmwarotaZ 07-27 53 0
2647238 ●내가 win7에 점착 하는 이유 11 (`&#....... (1) windows7 07-27 67 1
2647237 도쿄 안에서만 1년중 30代이하 고독死 ....... taeokunn 07-27 35 0
2647236 한국의 CCM차트(찬양모음) taeokunn 07-27 32 0
2647235 조선과 일본은 배구로 올림픽 동점이....... (2) Jumongℓ 07-27 64 0
2647234 일본, 독일에 패배 wwwwwwww あかさたなはまやら 07-27 72 0
2647233 지금 듣는 kpop taeokunn 07-27 23 0
2647232 일본 진 (4) sunchan 07-27 158 0
2647231 사격 은메달인가? (1) bugati839 07-27 87 0
2647230 이론·마스크의 딸(아가씨)(아들) unaginoxxx 07-27 104 0
2647229 조선의 풍속화 (1) Jumongℓ 07-27 66 0
2647228 프랑스가 175개국 50억명에게 선전한 ....... (3) ドンガバ 07-27 112 0
2647227 한국이 일본을 추월할 수 있던 이유 (3) taeokunn 07-27 78 0
2647226 「I feel Coke」에의 존경 (2) crowdstrike 07-27 100 3
2647225 오늘의 jap (2) amateras16 07-27 52 0
2647224 예상을 벗어난 전개 bibimbap 07-27 65 0
2647223 견제구의 효용(대폭소 (1) mikanseijin 07-27 89 0
2647222 양국은 IOC에 제소해야 하는 (2) amateras16 07-27 88 0