시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

https://www.kculture.or.kr/brd/board/219/L/menu/457?brdType=R&thisPage=8&bbIdx=8357&rootCate=&searchField=&searchText=&recordCnt=10


씨름은 “서로 힘써 견준다.”는 의미가 있는 동사 “씨룬다.”에서 온 명사형으로 이해된다. 팔씨름, 입씨름에서 보듯이 경쟁의 요소가 다분하다. 씨름을 의미하는 한자어로는 각저(角抵, 角?), 각력(角力), 각희(角戱), 상박(相撲), 고려기(高麗技), 요교 등이 다양하게 사용되었다. 4세기 고구려 각저총고분에 씨름하는 장면이 묘사된 것으로 보아 씨름은 삼국시대에 이미 존재했음을 알 수 있다.



다른 나라의 유사 사례

스모는 씨름을 의미하는 한자어 상박(相撲)을 일본어로 발음한 것이다. 따라서 서로 힘써 겨룬다는 의미에서 통한다고 할 수 있다. 




sumoはシルムの pakuri

https://www.kculture.or.kr/brd/board/219/L/menu/457?brdType=R&thisPage=8&bbIdx=8357&rootCate=&searchField=&searchText=&recordCnt=10


シルムは “お互いに力をつくして比べる.”は意味がある動詞 “シルンダ.”から来た名詞形に理解される. 腕相撲, 押し問答で見るように競争の要素が多い. シルムを意味する漢字語ではガックゾ(角抵, 角?), 脚力(角力), 脚戯(角戯), 上膊(相撲), 高麗期(高麗技), ヨギョなどが多様に使われた.4世紀高句麗角抵塚古墳にシルムする場面が描写されたことで見てシルムは三国時代にもう存在したことを分かる.



他の国の類似事例

相撲はシルムを意味する漢字語上膊(相撲)を日本語で発音したのだ. したがってお互いに力をつくして競うという意味で通じると言える.





TOTAL: 2644145

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 127645 14
2644045 한국인이 희망하는 이민처의 의견을 ....... ドンガバ 07-15 48 0
2644044 전범의 최후 (5) Prometheus 07-15 36 0
2644043 냄새나지 않습니까? (3) Rambow 07-15 85 1
2644042 ztau. . . adslgd 07-15 19 0
2644041 일본 자위대에게 필요한 기술 (4) propertyOfJapan 07-15 64 0
2644040 반도에는 존재하지 않는 일본의 「동....... (1) ななこも 07-15 98 1
2644039 ●Rambow의 심리 daida598 07-15 49 4
2644038 세계에서 J POP의 위치 (3) Jumongℓ 07-15 63 0
2644037 일본 영웅 재일 (4) Prometheus 07-15 51 0
2644036 큰 일이다!일본인 이민이 돌연 500만명....... ドンガバ 07-15 105 1
2644035 한국인 져널리스트(최석영)가 반일 심....... (3) ドンガバ 07-15 98 2
2644034 XRDut adslgd 07-15 20 1
2644033 대만인이 가장 이민하고 싶은 나라를 ....... ドンガバ 07-15 74 1
2644032 폭력단 같은 수준 (4) Rambow 07-15 86 0
2644031 금년도 또 전설의 아침 밥 (1) ななこも 07-15 67 0
2644030 QKTH adslgd 07-15 51 1
2644029 재일을 차별하지 마! (2) Prometheus 07-15 64 0
2644028 일본 정말 죽을 맛이다. 한국이 죽도....... (1) 劍鐵郞 07-15 107 0
2644027 ”표주박모”의 발언은 차별? daida598 07-15 71 3
2644026 일본에서 재일이 미움받는 것 (5) Rambow 07-15 131 3