한국의 앞해병대 수사 단장 「 한 명의 격노로 많은 사람이 범죄자에게」
「참담인 기분이었습니다」
박·정분 대령(전 해병대 수사 단장) 젓가락 장미구 공중을 응시했다.21일, 국회법제 사법 위원회에서 열린 「해병 대원 C상등병 특별 검사법」입법 청문회에서, 조국 혁신당의 박·운젼 의원이 사건 조사의 경찰 이첩과 회수 과정에 관한 생각을 물으면, 박 대령은 복잡한 표정으로 입을 열었다.박 대령은 「 한 명의 격노에 의해서 모든 것이 악화되어 모든 것이 엉망이 되어, 수많은 인이 범죄자가 되었다」라고 해, 「그 과정에 그렇게 많은 전화로의 통화와 공모가 있었다고는 너무 기가 막히는 것으로, 대한민국에 어째서 이러한 경우가 있을 수 있는지 납득할 수 없다」라고 대답했다.C상등병 순직 사건의 수사를 인솔한 박 대령은, 항명등의 용의로 군사재판을 받고 있다.
韓国の前海兵隊捜査団長「一人の激怒で多くの人が犯罪者に」
「惨憺たる気持ちでした」
パク・チョンフン大佐(前海兵隊捜査団長)はしばらく宙を見つめた。21日、国会法制司法委員会で開かれた「海兵隊員C上等兵特別検事法」立法聴聞会で、祖国革新党のパク・ウンジョン議員が事件調査の警察移牒と回収過程に関する考えを尋ねると、パク大佐は複雑な表情で口を開いた。パク大佐は「一人の激怒によってすべてがこじれ、すべてがめちゃくちゃになり、数多くの人が犯罪者になった」とし、「その過程にあんなに多くの電話での通話と共謀があったとはあまりにも呆れることで、大韓民国にどうしてこのようなことがありうるのか納得できない」と答えた。C上等兵殉職事件の捜査を率いたパク大佐は、抗命などの容疑で軍事裁判を受けている。
パク大佐はこの日、聴聞会の冒頭で事件概要の報告を行い、「今回の事件は必ず正しく処理され、責任者らは相応の責任を負わなければならない」とし、「どうか韓国社会に真実を明らかにし正義は生きていることが証明されるよう力を貸してほしい」とも訴えた。さらに「C上等兵の母親の手紙を見て、涙しながら申し訳なく思った」とし、「1年近く経ったのに、まだ母親は同じことを問いかけており、その問いかけに答えられない現実がもどかしく、大変申し訳ない思いだ」と語った。また「現在、司令部から約4キロメートル離れた独立宿営地事務室に隔離され、11カ月間何の任務もなく出退と退勤だけを繰り返している。すべての業務から排除され、部下との自由な接触も遮断された状態」だとし、「毎日死んでいるも同然の時間を過ごしながらも耐えているのは、国民の皆さんの支持と関心のおかげ」だと語った。
野党議員らは、パク前団長に激励を送った。共に民主党のチョン・ヒョンヒ議員は「正しく真実を明らかにし、海兵隊の自負心を胸にC上等兵の無念の死を明らかにしようとするパク・チョンフン大佐を、国民と国会が支える」として挙手敬礼をした。パク・ウンジョン議員も「パク大佐は『海兵隊の名誉が失墜したのが残念だ』と言ったが、私はパク大佐によって海兵隊の名誉が守られたと思う」と述べた。