웃음을 끊을 수 없다. 어째서 자랑스러워 마을 아니 옷(기모노)는 아니고 갑자기 한복? w
거기에 사슴은 과거의 반도 북부에서 곰과 함께 숭배 받는 신이다.
또 중국에는 저런 기마 바지는 없다. 승마를 위해서 북방의 영향을 받은 조선 (특히 반도 북부)의 의복으로
새가 날아 돌리는 모양의 토템은 드르멘과 함께 반도에 세계의 40%가 집중되고 있을 뿐 많다.
4종 이상이나 카피하고, 문득 북방계록숭배까지 재료로 사용하는 것은 너무 눈에 보이는군요 w
나라시대에 신이 히타치국으로부터 개산에 올 때, 백록에 타셔 올 수 있던 것으로부터, 봄날신록은 신의 수행이며, 신불의 사자라고 하는 동물로서 소중히 다루어지게 되었습니다. 현재, 나라 공원을 중심으로 한 지역에 약 1300마리의 사슴이 생활하고 있습니다.
笑いを止めることができない. どうして誇らしいさむらいや着物ではなく急に韓服? w
それに鹿は過去の半島北部で熊と一緒に崇拜受ける神さまだ.
また中国にはあんな騎馬ズボンはない. 乗馬のために北方の影響を受けた朝鮮 (特に半島北部)の衣服で
鳥が飛び回す模様のトーテムはドルメンとともに半島に世界の 40%が集中されているだけ多い.
4種以上やコピーして, ふと北方係鹿崇拜まで材料で使うことはあまり目に見えますね w
奈良時代に神様が常陸国から御蓋山へお越しになる時、白鹿にお乗りになって来られたことから、春日神鹿は神様のお供であり、神の使いとして大切に扱われるようになりました。 現在、奈良公園を中心とした地域に約1300頭の鹿が生活しています。