이것은 전쟁 전의 미국주중국 대사관원이 쓴 책 속에 있는 일절이다.
그는 「대만에서도 조선에서도 일본이 통치한 땅에서는 질서와 규율이 태어난다」
「그러니까 만주에서도 그렇게 될 것이다」라고 말하고 있다.
일본의 통치는 구미의 식민지 통치와는 완전히 달랐다.
치안 유지를 위해서 당초는 폭력도 이용했지만 모두 문민 정책으로 이행하고 있다.
무엇보다도 현지인이 생활이 되도록(듯이) 인프라와 식산흥업, 교육에 힘을 썼다.
책(타이틀은 잊었다) 중(안)에서 그는 일본이 뛰어난 현지인 통치를 하고 있는 것에 대하여
「일본의 만주 정책에 대해 몇번이나 본국에 설명했지만 본국은 (들)물을려고도 하지 않았다」라고 말하고 있다.
일본인의 통치 방법에 대해 상상조차 할 수 없었던 것이다.구미인은 수탈 밖에 모르니까.
日本が統治した地では規律が生まれる
これは戦前のアメリカ駐中国大使館員が書いた本のなかにある一節だ。
彼は「台湾でも朝鮮でも日本が統治した地では秩序と規律が生まれる」
「だから満州でもそうなるだろう」と述べている。
日本の統治は欧米の植民地統治とはまったく違った。
治安維持のために当初は暴力も用いたがいずれも文民政策に移行している。
なによりも現地人が暮らしが立つようにインフラと殖産興業、教育に力を入れた。
本(タイトルは忘れた)の中で彼は日本が優れた現地人統治をやっていることについて
「日本の満州政策について何度も本国に説明したが本国は聞こうともしなかった」と述べている。
日本人の統治方法について想像すらできなかったのだ。欧米人は収奪しか知らないから。