빼앗아 바 「요금 20만엔입니다」
와이 「아, 그것 지불하지 않아서. 아무래도 지불하게 한 싶으면 민사 재판으로 부디」
변호사 「와이씨의 변호 비용, 30만엔이군요」
단념해 20만엔 지불한 것이 반만년 속국이었던 싸움에 진 개 조선,
변호사 비용 30만엔 지불했지만 결국 재판으로 져 버렸어가 태평양전쟁 때의 일본.
ぼったくりバーと弁護士費用
ぼったくりバー「料金20万円です」
ワイ「あ、それ払わないんで。 どうしても払わせたいなら民事裁判でどうぞ」
弁護士「ワイさんの弁護費用、30万円ね」
泣き寝入りして20万円払ったのが半万年属国だった負け犬朝鮮、
弁護士費用30万円払ったけどけっきょく裁判で負けちゃったのが太平洋戦争のときの日本。