”일본 요리, 과대평가됐다”…日 20년 생활한 외국인의 고백
일본 요리가 과대 평가됐다고 지적한 한 외국인의 기고가 눈길을 끌고 있다.
일본의 온라인 매체 쿠리에 재팬은 지난 20일 일본에 20년 이상 거주한 영국인이 일본 요리와 관련해
자국의 주간지 스펙테이터에 기고했던 칼럼을 번역해 보도했다. 해당 칼럼의 제목은 “삼키기 어려워, 일본 요리에 대한 부당한 과대광고”다.
도쿄대에 출강하는 강사이자 일본 영자신문 재팬타임즈의 필진 필립 패트릭은 칼럼을 통해 “나는 23년간 일본에 사는 동안 길거리 음식부터 가이세키(연회용 코스 요리)에 이르기까지 모든 종류의 일본 요리를 먹어봤다”며 “그 결과 내가 도달한 결론은 일본 요리가 과대 평가되어 있다는 것이었다”고 밝혔다.
그는 “일본 요리는 차림새가 완벽하지 않은 경우가 거의 없고, 최고일 때도 있다”면서도 “하지만 맛이 없거나 별다를 것 없는 경우도 있다”고 지적했다. 이어 “일본인이 자국 요리에 매력을 느끼는 이유 가운데 상당 부분은 실제 맛과 관계가 없다”며 “일본 요리는 예나 지금이나 일정 수준 예술”이라고 언급했다.
이어 “유명한 일본 라면집을 순회하는 게 취미인 친구는 어느 가게에서 이야기를 나누다가 가게 주인에게 조용히 하라는 질책을 받았다”며 “주인이 손으로 가리킨 벽에는 “대화 금지”라는 문구가 붙어 있었다”고 회상했다. 그는 “일본 요리는 영양가, 전통적인 식재료 조합, 산지, 계절 등에 지나칠 정도로 집착하는 경향이 있다”는 친구의 평을 전했다.
또한 패트릭은 “(일본의 식문화에는) 한 입도 남기지 않고, 포만감의 80%까지만 채워야 한다는 엄격한 규칙이 있다. 이런 고집은 나름대로 훌륭하다”면서도 “(이런 고집이) 때로는 순수하게 먹는 즐거움만 생각하며 먹고 싶다는 아쉬운 생각이 들게 하는 것도 사실”이라고 지적했다.
그는 “전통 요정의 신비스러운 분위기는 매력적이면서 동시에 위압감을 주는데, 손님에게 오래된 전통 의식에 참여하는 듯한 착각을 불러일으킨다”며 “이것은 내가 왜 조금밖에 나오지 않는 맛없는 음식들을 몇 시간에 걸쳐 불편한 자세로 정좌하고 앉아서 먹어야 하는지 생각할 틈을 주지 않는다”고도 평했다.
패트릭은 “도널드 트럼프 전 미국 대통령에게 다소 공감한 적이 있었다”며 “일본을 방문한 트럼프 전 대통령은 다른 내빈들과 달리 일본 음식을 전부 건너뛰고 햄버거와 감자튀김을 먹으러 갔다”, “특출난 일본 요리는 정말로 특출하지만, 이것은 거의 모든 다른 나라의 요리도 마찬가지가 아닐까 한다”고도 분석했다.
”日本料理, 過大評価された”…日 20年生活した外国人の告白
日本料理が過大評価されたと指摘した一外国人の寄稿が人目を引いている.
日本のオンライン媒体クリにジャパンは去る 20日日本に 20年以上居住したイギリス人が日本料理と係わって
自国の週刊誌スペクテーターに寄稿したコラムを翻訳して報道した. 該当のコラムの題目は “のみにくくて, 日本料理に対する不当な誇大広告”だ.
東京大学に出講する講師と同時に日本英字新聞ジャパンタイムズの筆陣フィリップパトリックはコラムを通じて “私は 23年間日本に住むうちに路頭食べ物から懐席(宴会用コース料理)に至るまですべての種類の日本料理を試食した”と “その結果私の到逹した結論は日本料理が過大評価されているということだった”と明らかにした.
彼は “日本料理は風体が完璧ではない場合がほとんどなくて, 最高である時もある”と言いながらも “しかしまずいとか別儀なことない場合もある”と指摘した. 引き継いで “日本人が自国料理に魅力を感じる理由の中相当部分は実際味と関係がない”と “日本料理は昔も今もある程度水準芸術”と言及した.
であって “有名な日本ラーメン屋を巡回するのが趣味である友達はどの店で話を交わしている途中店の主人に静かにしなさいという叱責を受けた”と “主人が手で示した壁には “対話禁止”という文具が付いていた”と回想した. 彼は “日本料理は栄養価, 伝統的な食材料調合, 山地, 季節などに度が外れるほどに泥むきらいがある”と言う友達の評価を伝えた.
もパトリックは “(日本の食文化には) 一入道残さないで, 満腹感の 80%までに満たさなければならないという厳格な規則がある. こんな固執はそれなりに立派だ”と言いながらも “(こんな固執が) 時には純粋に食べる楽しみだけ思いながら食べたいという惜しい気がするようにすることも事実”と指摘した.
彼は “伝統妖精の神秘的な雰囲気は魅力的ながら同時に威圧感を与えるのに, お客さんに古い伝統意識に参加するような錯覚を催す”と “これは私がどうして少ししか出ないまずい食べ物を何時間にわたって不便な姿勢に正座して座って食べなければならないか思う振ることを与えない”高度評した.
パトリックは “ドナルドトランプの前アメリカ大統領にちょっと共感したことがあった”と “日本を訪問したトランプの前大統領は他の来賓たちと違い日本食べ物を全部飛ばしてハンバーガーとじゃがいもてんぷらを食べに行った”, “得意な日本料理は本当に特別に優秀だが, これはほとんどすべての他の国の料理も同じではないかと思う”高度分析した.