【시 시 각 각】한국이 부끄러운 과거, 졸렬한 이웃나라 일본
https://japanese.joins.com/JArticle/301781?servcode=100§code=140
(원문) 한국이 부끄러운 과거, 잘못의 인정과 거기에 동반할 책임을 어떻게든 피하려고 하는 졸렬한 이웃나라, 정략적 계산에 급들로 한 양국의 정치이기 때문에 강제 동원 문제는 악화될 뿐(만큼) 악화되었다.그저께 한국 정부가 국내의 비난을 감수 하고 미래에 진행되는 도어를 열었다.이번은 일본이 바뀌는 차례다.
(첨삭) 한국이 부끄러운 과거, (협정의 내용의 설명을 충분히 해 오지 않았다) 잘못의 인정과 그것(개인 보상을 충분히 해 오지 않았던 것)에 따를(피해자 보상의) 책임을 어떻게든 피하려고 하는 졸렬한한국 정부, (일본으로부터 새로운 사죄와 배상을 얻으려고 한다) 정략적 계산에 급들로 한한국의 정치이기 때문에 강제 동원 문제는 악화될 뿐(만큼) 악화되었다.그저께 한국 정부가 국내의 비난을 감수 하고 미래에 진행되는 도어를 열었다.이번은 일본이 바뀌는 차례다=일본 정부는 「김대중·오부치 선언을 계승」이라고 표명했다.
currypakupaku#curryudon 23-03-09 08:27
기】 한국의 책임
승】 한국의 책임
전】 한국의 책임
결】 일본이 나쁘다
바로 옆의 OECD 조사에 의하면, 한국인의 반수 이상이 「문장을, 말대로에 이해할 수 할 수 없다」같고.
이 기자씨도, 자신이 쓴 기사의 전단의 문장을, 말대로에 이해 할 수 없었던 것 같습니다(^ω^;)
【時視各角】韓国の恥ずかしい過去、拙劣な隣国日本
https://japanese.joins.com/JArticle/301781?servcode=100§code=140
(原文) 韓国の恥ずかしい過去、過ちの認定とそれにともなう責任をどうにか避けようとする拙劣な隣国、政略的計算に汲々とした両国の政治のため強制動員問題はこじれるだけこじれた。一昨日韓国政府が国内の非難を甘受して未来に進むドアを開けた。今度は日本が変わる番だ。
(添削) 韓国の恥ずかしい過去、(協定の内容の説明を十分にしてこなかった)過ちの認定とそれ(個人補償を十分にしてこなかったこと)にともなう(被害者補償の)責任をどうにか避けようとする拙劣な韓国政府、(日本から新たな謝罪と賠償を得ようとする)政略的計算に汲々とした韓国の政治のため強制動員問題はこじれるだけこじれた。一昨日韓国政府が国内の非難を甘受して未来に進むドアを開けた。今度は日本が変わる番だ=日本政府は「金大中・小渕宣言を継承」と表明した。
currypakupaku#curryudon 23-03-09 08:27
起】 韓国の責任
承】 韓国の責任
転】 韓国の責任
結】 日本が悪い
直近のOECD調査によると、韓国人の半数以上が「文章を、言葉通りに理解することが出来ない」らしく。
この記者さんも、自分が書いた記事の前段の文章を、言葉通りに理解出来なかったようです(^ω^;)