키시타 수상이 한국과 긴밀히 커뮤니케이션 한다고 연설해도, 한국 곡해 하는 「 그렇지만 타케시마는 일본의 토지라고 말했지 않은가」
키시타l목l상의 매스 l쿠연l설 「한국은 중요한 근처 l인··관계를 회복한다」
일본의 키시다 후미오 l목l상이 23일, 나라 l회연l설로 「한국과 긴밀히 의사 커뮤니케이션 한다」라고 말해 한일 관계의 개선의 의지를 재차 표명했다.
키시타l목l상은 이 날의 통상 l국 l회의 시l정l분l침연l설로, 「나라 l때사회의 님 들인 과제에의 대응을 위해서 협l력 해야 할 중요한 근처 l국인 한국과(1965년의) 나라 l교정상화 후의 우호적인 협l력 l관계를 토대로, 한일 관계를 건l전인 관계에 되돌려, 더욱 발전시키기 위해서 긴밀히 커뮤니케이션 해 나간다」라고 말했다.작l 연 10월 3일의 임시 l국 l회로의 곳l신l표명연l설에 이어, 2번째의 한일 관계 개선의 의지를 표명했던 것이다.
통상, 정기 l국 l회 시에 행해지는 시l정l분l침연l설에서는 신l년의 나라 l정의 과제를 분명히 해, 임시·특별 l국 l회 시에 행해지는 곳l신l표명연l설에서는 나라 l정l운영의 분l향성을 전하고 있다.
일본의 키시다 후미오 l목l상이 23일, 매스 l쿠를 제외한 채로 통상 l국 l회의 시l정l분l침연l설을 실시하고 있다
이러한 변화는 작l1년에 2회 열린 한일 l목l뇌회담과 최l근급류를 타고 있는 동l원 l강l요점 l배l상l문l제목의 합의가 영향을 미친 것이라고 추정된다.키시타l목l상은 작l 연 1월 17일의 시l정l분l침연l설 시에는 「중요한 근처 l국인 한국에 대해서는, 우리 나라(일본)가 일관한 입장을 기초를 두어, (한국 l측에) 적절한 대응을 강하게 요구해 간다」라고 언급했을 뿐이었다.당시 , 일본이 분명히 하고 있던 「일관한 입장」이란, 한국의 재l판소의 동l원 l강l요점 l배l상l판결이 나라 l때법위l반이라고 하는 주장이라고 해석되고 있었다.
1 l분, 이 날의 연l설에서는 이른바 노우 매스 l쿠로 행해졌다.이번 나라 l회 회기부터 본회 l의 l장에서의 연l설이나 질문때, 매스 l쿠 착용의 의무를 해제하기로 해, 키시타l목l상은 취임 이래 처음으로 매스 l쿠 없이 나라 l회의 연l설대에 섰다.일본 l정l부는 20일에 이번 봄으로부터 코로 l나를 계절성 인후 l르엔자와 같게 관l리 한다고 발표하고 있다
岸田首相が韓国と緊密にコミュニケーションすると演説しても、韓国曲解する「でも竹島は日本の土地と言ったじゃないか」
岸田l首l相のマスlク演l説「韓国は重要な隣l人・・関係を回復する」
日本の岸田文雄l首l相が23日、国l会演l説で「韓国と緊密に意思コミュニケーションする」と述べ、韓日関係の改善の意志を改めて表明した。
岸田l首l相はこの日の通常l国l会の施l政l方l針演l説で、「国l際社会の様々な課題への対応のために協l力するべき重要な隣l国である韓国と(1965年の)国l交正常化後の友好的な協l力l関係を土台に、韓日関係を健l全な関係に戻し、更に発展させるために緊密にコミュニケーションしていく」と述べた。昨l年10月3日の臨時l国l会での所l信l表明演l説に続き、2度目の韓日関係改善の意志を表明したのだ。
通常、定期l国l会の際に行われる施l政l方l針演l説では新l年の国l政の課題を明らかにし、臨時・特別l国l会の際に行われる所l信l表明演l説では国l政l運営の方l向性を伝えている。
日本の岸田文雄l首l相が23日、マスlクを外したまま通常l国l会の施l政l方l針演l説を行っている
このような変化は昨l年に2回開かれた韓日l首l脳会談と最l近急流に乗っている動l員l強l要l賠l償l問l題の合意が影響を及ぼしたものと推定される。岸田l首l相は昨l年1月17日の施l政l方l針演l説の際には「重要な隣l国である韓国に対しては、我が国(日本)の一貫した立場を基づき、(韓国l側に)適切な対応を強く求めていく」と言及しただけだった。当時、日本が明らかにしていた「一貫した立場」とは、韓国の裁l判所の動l員l強l要l賠l償l判決が国l際法違l反だという主張と解釈されていた。
一l方、この日の演l説ではいわゆるノーマスlクで行われた。今回の国l会会期から本会l議l場での演l説や質問の際、マスlク着用の義務を解除することにし、岸田l首l相は就任以来初めてマスlクなしで国l会の演l説台に立った。日本l政l府は20日に今春からコロlナを季節性インフlルエンザと同様に管l理すると発表している