이사야서 13장
바빌론의 멸망
1
아모츠의 아들 이사야가 본 바빌론에 관한 신탁.
2
너희는 민둥산 위에 깃발을 올려라. 그들에게 소리를 높여라. 그들이 ‘귀족 문’으로 들어오도록 손을 흔들어라.
3
내게 봉헌된 이들에게 나는 명령을 내렸다. 내 분노의 심판을 위하여 나의 용사들도, 내 엄위에 환호하는 자들도 불러 모았다.
4
들어라, 수많은 백성들이 모인 것처럼 저 산들 위에서 떠들어 대는 소리를. 들어라, 왕국들이, 모여든 민족들이 왁자지껄하는 소리를. 만군의 주님께서 전투에 나갈 군대를 사열하신다.
5
그들은 먼 땅에서, 하늘 끝에서 온다. 주님께서 당신 진노의 도구들로 온 땅을 멸망시키러 오신다.
6
슬피 울어라. 주님의 날이 다가왔다. 그것은 파멸과도 같은 것, 전능하신 분에게서 온다.
7
그래서 손이란 손은 모두 맥이 빠지고 사람들의 마음은 모두 녹아내리며
8
불안에 떨리라. 그들은 경련과 고통에 사로잡히고 해산하는 여인처럼 몸부림치리라. 서로 넋 나간 듯 쳐다보는데 그들의 얼굴은 불처럼 달아오르리라.
9
보라, 주님의 날이 온다. 무자비한 그날이 진노와 격분과 함께 땅을 황폐하게 만들고 그 죄인들을 땅에서 절멸시키러 온다.
10
하늘의 별들과 별자리들은 제빛을 내지 못하고 해는 떠올라도 어둡고 달도 제빛을 비추지 못하리라.
11
나는 세상을 그 사악함 때문에 벌하고 죄인들을 그 죄악 때문에 벌하리라. 나는 오만한 자들의 교만을 끝장내고 포악한 자들의 거만을 꺾으리라.
12
나는 사람을 순금보다, 인간을 오피르의 금보다 드물게 하리라.
13
그러므로 하늘은 떨고 땅은 흔들리다 제자리에서 벗어나리라. 만군의 주님의 진노로 그분 격분의 날에 그러하리라.
14
마치 쫓기는 영양들처럼 모으는 이 없는 가축 떼처럼 저마다 제 겨레에게 돌아가고 저마다 제 땅으로 도망가리라.
15
그러나 발각되는 자마다 찔려 죽고 붙잡히는 자마다 칼에 맞아 쓰러지리라.
16
그들의 어린것들은 그들 눈앞에서 내동댕이쳐지고 그들의 집들은 약탈당하고 그들의 아내들은 욕을 당하리라.
17
보라, 나는 그들을 거슬러 메디아인들을 일으키리라. 메디아인들은 은에도 관심이 없고 금도 좋아하지 않는다.
18
그들은 활로 젊은이들을 거꾸러뜨리고 태아를 가엾이 여기지 않는다. 그들에게는 아이들도 불쌍하게 보이지 않는다.
19
나라들 가운데 보배요 칼데아인들의 자랑스러운 영광인 바빌론은 하느님께서 뒤엎으신 소돔과 고모라처럼 되리라.
20
거기에는 영원토록 거주하는 사람이 없고 세세 대대 이주하는 사람이 없으리라. 아랍인들도 그곳에는 천막을 치지 않고 목자들도 그곳으로는 양 떼를 몰고 가지 않으리라.
21
오히려 사막의 짐승들이 그곳에 깃들이고 그들의 집들은 부엉이로 우글거리리라. 타조들이 그곳에서 살고 염소 귀신들이 그곳에서 춤추며 놀리라.
22
그 궁성에서는 늑대들이 울부짖고 안락하던 궁궐에서는 승냥이들이 울부짖으리라. 그때가 다가오고 있다. 그날들은 미루어지지 않으리라.
イザヤで 13枚
ハビロンの滅亡
1
アモツの息子イザヤが本ハビロンに関する信託.
2
君逹は坊主山の上に旗をあげなさい. 彼らに音を高めなさい. 彼らが ‘貴族門’で入って来るように手を振りなさい.
3
私に奉献された人々に私は命令を下した. 私の怒りの審判のために私の勇士たちも, 私の厳威に歓呼する者等も呼び起こした.
4
入りなさい, 幾多の民たちが集まったようにあの住んだところで上で騷ぎ立てる音を. 聞きなさい, 王国たちが, 集まって来た民族たちがざわめく音を. 満州軍の神様が戦闘に出る軍隊を査閲なさる.
5
彼らは遠い地で, 空の果てから来る. 神様があなた震怒の道具たちで全地を滅亡させにいらっしゃる.
6
悲しく泣きなさい. 神様の日が近付いた. それは破滅とも同じの, 全能な方から来る.
7
それで手と言う(のは)手は皆気が抜けて人々の心は皆ノックアネリであり
8
不安に震えなさい. 彼らはひきつけと苦痛に捕らわれて解散する女人のように身悶えしよう. お互いにぼんやりしたように眺めるのに彼らの顔は火のように盛り上がられなさい.
9
見ろ, 神様の日が来る. 無慈悲なその日が震怒と激憤とともに地をあばらにさせてその罪人たちを地で絶滅させに来る.
10
空の星と星座たちは第色を出すことができずに太陽は浮び上がっても暗くて月も第色を照らすことができなかろう.
11
私は世の中をその邪悪から罰して罪人たちをその罪悪のため罰しよう. 私は傲慢な者等の驕慢をけりをつけて暴悪な者等のことのみを折ろう.
12
私は人を純金より, 人間をオピルの金より珍しくしよう.
13
だから空は震えて地は搖れてもとの場所から脱しよう. 満州軍の神様の震怒でその方激憤の日にグロしよう.
14
まるで追い回される栄養たちのように集める人ない家畜群れのように各々私の同胞に帰って各々私の地に逃げだそう.
15
しかしばれる者ごとに突かれて死んでつかまる者ごとに刀にそう倒れよう.
16
彼らの幼いものたちは彼ら目の前で投げ付けられて彼らの家たちは奪われて彼らの妻たちは悪口にあおう.
17
見ろ, 私は彼らを逆ってメディア人たちを起こそう. メディア人たちは銀にも関心がなくて襟度好きではない.
18
彼らは滑路若者達を倒して胎児をがヨブが思わない. 彼らには子供達も可哀想に見えない.
19
国々の中財宝ですカルデアインドルの誇らしい光栄であるハビロンは神様が覆したソドムとゴモラのようになろう.
20
そこには永遠になるように居住する人がいなくて詳細代代移住する人がいなかろう. アラブ人たちもその所には天幕を張らないで牧者たちもその所では羊群れを駆って行かなかろう.
21
むしろ砂漠のけだものたちがその所に宿って彼らの家たちはみみずくでうじゃうじゃしよう. 駝鳥たちがその所で住んで塩素鬼たちがその所で踊りながら冷やかしなさい.
22
その宮城ではオオカミたちが泣き叫んで安楽だった宮廷では山犬たちが泣き叫ぼう. あの時が近付いている. その日たちは延ばされなかろう.