입력 2022.10.31.오전 8시 26분
폰·이지 기자
[파이낸셜 뉴스] 9월의 생산, 소비, 투자가 전월비 모두 일제히 감소해, 「트리플 감소」를 기록했다.
31일, 통계청이 발표한 산업 활동 동향에 의하면, 9월전산업 생산(계절 조정·농림 어업을 제외하다) 지수는 117.0(2015년=100)으로 지난 달보다0.6%감소했다.전산업 생산은 7월(0.2%), 8월(0.1%)에 이어, 3개월 연속으로 감소 경향을 계속했다.
업종별로 보면, 제조업을 시작으로 하는 광공업 생산이 1.8%감소했다.공업 중(안)에서도 특히 일차 금속(15.7%), 반도체(4.5%)등에서 감소했다.9 월초, 태풍 「힌남노」의 영향으로 주요 제철소 등 공장 가동이 중단된 영향이 작용했다고 통계청은 설명했다.서비스업 생산도 사소매업을 중심으로 0.3%줄어 들었다.
소비 동향을 나타내는 소매 판매액 지수(계절 조정)는 120.8(2015년=100)으로1.8%감소했다.소비는 3월(-0.7%)로부터 7월(0.4%)까지 5개월 연속으로 감소해, 8월의 반등에 성공했지만, 1개월만에 다시 감소로 돌아왔다.승용차 등 내구재(5.8%)로 판매가 증가했지만, 식품료품 등 비내구재(-5.0%), 의복 등 준내구재(-3.7%)의 판매가 줄어 들었다.
투자는 반도체 제조 설비 등 기계류 투자가 줄어 들어, 지난 달보다2.4%감소했다.현재의 시합을 나타내는 동행 지수 순환 변동치는 102.4로 지난 달보다 0.1 p 올랐다.향후의 경기를 예측하는 선행 지수 순환 변동치는 99.2로 0.1 p 내려, 3개월 연속으로 하락했다.
어선 통계청경제 동향 통계 심의관은 「광공업 생산이 부진이며, 서비스업 생산과 소매 판매, 설비 투자 등 내수도 조정을 받으면서 생산과 지출이 모두 감소했다」라고 해 「경기회복으로부터 개선의 흐름이 다소 약화하는 모습」이라고 분석했다.그는 「물가상승, 금리 인상으로 소비 회복이 늦거나 제한될 우려도 없고, 향후의 경기류의 불확실성이 매우 크다」라고 간파했다.
무섭습니다
入力2022.10.31。午前8時26分
ホン・イェジ記者
[ファイナンシャルニュース] 9月の生産、消費、投資が前月比ともに一斉に減少し、「トリプル減少」を記録した。
31日、統計庁が発表した産業活動動向によると、9月全産業生産(季節調整・農林漁業を除く)指数は117.0(2015年=100)で前月より0.6%減少した。全産業生産は7月(-0.2%)、8月(-0.1%)に続き、3カ月連続で減少傾向を続けた。
業種別にみると、製造業をはじめとする鉱工業生産が1.8%減少した。工業の中でも特に一次金属(-15.7%)、半導体(-4.5%)などで減少した。9月初め、台風「ヒンナムノ」の影響で主要製鉄所など工場稼働が中断された影響が作用したと統計庁は説明した。サービス業生産も卸小売業を中心に0.3%減った。
消費動向を示す小売販売額指数(季節調整)は120.8(2015年=100)と1.8%減少した。消費は3月(-0.7%)から7月(-0.4%)まで5カ月連続で減少し、8月の反騰に成功したが、1カ月ぶりに再び減少に戻った。乗用車など耐久財(5.8%)で販売が増えたが、食品料品など非耐久財(−5.0%)、衣服など準耐久財(−3.7%)の販売が減った。
投資は半導体製造設備など機械類投資が減り、前月より2.4%減少した。現在の試合を示す同行指数循環変動値は102.4で前月より0.1p上がった。今後の景気を予測する先行指数循環変動値は99.2で0.1p下がり、3カ月連続で下落した。
漁船統計庁経済動向統計審議官は「鉱工業生産が不振であり、サービス業生産と小売販売、設備投資など内需も調整を受けながら生産と支出が共に減少した」とし「景気回復から改善の流れが多少弱化する姿」と分析した。彼は「物価上昇、金利引き上げで消費回復が遅れたり制限される恐れもなく、今後の景気流の不確実性がとても大きい」と見通した。
おそろしいです