광희난무하면서 더욱더 비난을 퍼붓는 버릇이 있지만
그것은 닛폰에서만 통용되는 독특한 승리법이다.
여파나 적당한 말들로 그럴 듯하게 위장해 승리한 것처럼 연출하는 것만이 목적인 녀석들이니까
내용의 정합성 따위는 중요 순위가 아니다.
닛폰語에는 [マウントを取る]라는 표현이 있지만
정말로 닛폰人을 잘 묘사하고 있다고 생각한다.
늑대는 개처럼 길들일 수 없다. 완력으로 복종시킬 뿐 <== 올바른 닛폰人 취급법
ニッポン人は相手の弱点を握ったと思えば... (′-`=)
狂喜乱舞しながらより一層非難を浴びせる癖があるものの
それはニッポンでばかり通用する独特の勝利法だ.
余波や適当な言葉でもっともらしく偽装して勝利したように演出することだけが目的なやつらだから
内容の整合性なんかは重要順位ではない.
ニッポン語には [マウントを取る]という表現があるが
本当にニッポン人をよく描いていると思う.
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/N29sGKIOWr0" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
オオカミは犬のように手懐けることができない. 腕力で服従させるだけ <== 正しいニッポン人 取り扱い法