해외의 뮤지션이 보는 시선
:
시청전 - KPOP은 서포터의 요청이 있어서, 한번 봐 주겠지만, 나는 영어, 스페인어 밖에 모르고 해외의 음악은 관심 없고 KPOP은 본 적이 없다
(귀찮지만 서포터들의 요청이니까 한번 볼까)
시청후 - 완전 예상밖이다
실제 해외에서 K가 인기 나오는 것은 언어적 장벽에도 불구하고, 그 음악과 미술적 완성도에 빠져드는 사람이 많기 때문
최근은 그 언어 장벽조차 무너뜨리기 위해, 영어 가사의 곡으로 공략하기 시작했다
아직도 K는 소문만 듣고, 실제는 접하지 않거나 거부감을 가진 사람이 많은 (특히 구미인의 프라이드)
당분간은 K가 서구에서 공략할 틈이 많다는 것
海外のミュージシャンが見る視線
:
視聴前 - KPOPはサポーターの要請があって, 一度見てくれるが, 私は英語, スペイン語の外に分からなくて海外の音楽は関心なくて KPOPは見た事がない
(面倒だがサポーターたちの要請だから一度見ようか)
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/dhZMzITDZmI?start=148" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
視聴の後 - 完全予想外だ
実際海外で Kが人気出ることは言語的障壁にもかかわらず, その音楽と美術的完成度に落ちこむ人が多いから
最近はその言語障壁さえ崩すため, 英語家事の曲に攻略し始めた
まだ Kはうわさだけ聞いて, 実際は接しないとか拒否感を持った人が多い (特に欧美人のプライド)
当分は Kが西欧で攻略する振ることが多いというの