이것이에요
베를린 소녀상의 존속 결정에 일부의 일본 의원 「예쁜 싸움만 하고 있어 안된다」
독일·베를린에 설치된 구일본군위안부 피해자를 상징하는 「평화의 소녀상」이 존속되기로 결정되어 일본 정계의 일부에서로 비판의 소리가 높아졌다.
16일, 산케이신문에 의하면, 이 일개 쉰 일본 집권 자민당 외교 부회 등 회의에서는 베를린시 밋테구에 설치된 소녀상의 설치 기한이 연장된 것을 받아외무성의 대응이 허술했던이라고 비판했다.
「일본의 명예와 신뢰를 회복하기 위한 특명 위원회」의 위원장을 맡는 나카소네 히로후미 전 외상은 소녀상 문제를 「두더지 두드리기」에 비유해 일본 정부가 소녀상이 설치되기 전에 미리 막을 수 없었던 것을 지적했다.회의에 참가한 다른 의원은 「이것은 「역사전」이다.예쁜 싸움만 하고 있어 안된다」라고 말했다고 전해졌다.
https://japanese.joins.com/JArticle/273540
청자의 부분, 표제와 이야기의 처음부터, 문장 연결되고 있다고 생각합니까?
이런 곳입니다.한국의 문장의 이상한 곳은.
관련 스레:한국인이 쓸데 없게 긴 스렛드를 세워
これですよ
ベルリン少女像の存続決定に一部の日本議員「きれいな戦いだけしていてはダメだ」
ドイツ・ベルリンに設置された旧日本軍慰安婦被害者を象徴する「平和の少女像」が存続されることに決定され、日本政界の一部でで批判の声が上がった。
16日、産経新聞によると、この日開かれた日本執権自民党外交部会など会議ではベルリン市ミッテ区に設置された少女像の設置期限が延長されたことを受け、外務省の対応が粗末だったと批判した。
「日本の名誉と信頼を回復するための特命委員会」の委員長を務める中曽根弘文元外相は少女上問題を「モグラたたき」に比喩して日本政府が少女像が設置される前に予め防ぐことができなかったことを指摘した。会議に参加した他の議員は「これは『歴史戦』だ。きれいな戦いだけしていてはダメだ」と述べたと伝えられた。
また、ある自民党議員は「慰安婦や歴史認識で問題発言を繰り返す人物に日本政府のアグレマン(大使として認める同意)を出していいのか」として駐日本韓国大使内定者の姜昌一(カン・チャンイル)氏を批判したりもした。
https://japanese.joins.com/JArticle/273540
青字の部分、見出しと話の始めから、文章繋がってると思います?
こういうとこです。韓国の文章のおかしいとこは。
関連スレ:韓国人が無駄に長いスレッドを立て…