한경:한일 관계는 최악이지만 활력 되찾은 일본 경제에 주목해야 할
2019년 01월 21일 09시 03분
[(c) 한국 경제 신문/중앙 일보 일본어판]
「숙명의 라이벌」일본이 다시 달리고 있다.사회 전체가 들떠 있는 것처럼 느끼는 만큼 일본 경제 전반에 활력이 넘치고 있다.경쟁력을 되찾은 기업은 글로벌 시장 공략을 가속화하고 있어, 일본의 청년들은 양질의 고용을 선택해 확보하고 있다.길게 일본국민의 어깨를 눌러 붙이고 있던 3대불안(고용·임금·노후)은 수면 아래에 가라앉았다.
어디에 가도 새로운 시대, 새로운 미래에 대한 기대를 엿볼 수 있다.정부와 기업 뿐만이 아니라 노조도 마음은 하나다.초대형 국가 이벤트의 타이밍도 절묘하다.일본 정부는 5월의 신텐황즉위에 따르는 원호 변경과 내년 7월에 열리는 도쿄 올림픽을 일본의 자부심과 첨단기술력을 세계에 알릴 기회로 할 계획이다.2020년의 도쿄 올림픽시에는 나리타 공항과 도쿄의 선수촌을 묶는 자동 운전 버스와 택시를 운행하기로 했다.
자신도 넘친다.일본 최대의 경제 단체를 인솔하는 나카니시 히로아키 경단련 회장은 「버블 경제 붕괴로부터 거의 20년간 성장이 없는 시간을 보냈지만, 지금 안정적 성장 기반을 준비했다」라고 이야기했다.차세대 기술 상품 전시회 회장을 가득 묻은 기업가, 도시의 골목을 가득묻는 자영업자, 창업 전선에 나온 대학거리 모두 닮은 소리였다.
체감 경기의 바로미터로 여겨지는 도쿄도심은 오피스 부족에 괴롭힘을 당하고 있다.요 몇년간 고층빌딩이 잇따라 만들어져 완전하게 새로운 스카이라인을 형성했다.그런데도 빈방율은 2%이하다.
일본은 1992년에 1 인당 국내 총생산(GDP) 3만 달러에 진입했다.작년 3만 달러의 벽을 넘었다고 추정되는 한국에서(보다) 26년이나 앞섰다.전자와 자동차, 석유화학 등한국의 주력 산업은 거의 과거에 일본의 주력 산업으로, 고령화와 인구 감소등의 문제도 한국에 앞서 체험하고 있다.지금 한일 관계는 최악이지만, 한국 경제 신문은 일본이 어떻게 경제 활력을 되찾아,어떠한 전략으로 미래에 달려 갈까를 현지 취재했다.
더이상 아무것도 가르쳐 주지 않기 때문에, 일본의 뒤쫓기는 시키지 않아
게다가, 일본의 성공의 뒤쫓기를 하면서 「숙명의 라이벌」은 없지?w
韓経:韓日関係は最悪だが…活力取り戻した日本経済に注目すべき
2019年01月21日09時03分
[ⓒ韓国経済新聞/中央日報日本語版]
「宿命のライバル」日本が再び走っている。社会全体が浮き立っているように感じるほど日本経済全般に活力があふれている。競争力を取り戻した企業はグローバル市場攻略を加速化しており、日本の青年たちは良質の雇用を選んで確保している。長く日本国民の肩を押さえ付けていた3大不安(雇用・賃金・老後)は水面下に沈んだ。
どこへ行っても新しい時代、新しい未来に対する期待を垣間見ることができる。政府と企業だけでなく労組も心はひとつだ。超大型国家イベントのタイミングも絶妙だ。日本政府は5月の新天皇即位にともなう元号変更と来年7月に開かれる東京五輪を日本の自負心と先端技術力を世界に知らせる機会にする計画だ。2020年の東京五輪時には成田空港と東京の選手村を結ぶ自動運転バスとタクシーを運行することにした。
自信もみなぎる。日本最大の経済団体を率いる中西宏明経団連会長は「バブル経済崩壊からほぼ20年間成長のない時間を過ごしたが、いまや安定的成長基盤を用意した」と話した。次世代技術見本市会場をいっぱいに埋めた企業家、都市の路地をぎっしりと埋める自営業者、創業戦線に出た大学街いずれも似た声だった。
体感景気のバロメーターとされる東京都心はオフィス不足に苦しめられている。この数年で高層ビルが相次ぎ作られ完全に新しいスカイラインを形成した。それでも空室率は2%以下だ。
日本は1992年に1人当たり国内総生産(GDP)3万ドルに進入した。昨年3万ドルの壁を超えたと推定される韓国より26年も先んじた。電子と自動車、石油化学など韓国の主力産業はほとんど過去に日本の主力産業で、高齢化と人口減少などの問題も韓国に先立ち体験している。いま韓日関係は最悪だが、韓国経済新聞は日本がどのように経済活力を取り戻し、どのような戦略で未来に走って行くかを現地取材した。
もう何も教えてやらないから、日本の後追いはさせないよ
それに、日本の成功の後追いをしながら「宿命のライバル」は無いんじゃね?w