이·욘료르(tan ****)씨
일정이 겹치면 일본의(만찬회의) (쪽)편으로 갈 것이다.누가(한국의 만찬회에) 온다고 생각해? 내막? 「동료끼리」하기 때문에 내막은 있다일 것이다.하는 일 모두, 충분히 할 수 있던 적이 없다.
찬성 266 반대 2
박·은희(pwh ****)씨
김 타다시 은혜(김·젼운=조선노동당 위원장)가 출석하는 「북한의 밤」이라고 하는 행사라면, 문 재인(문·제인=대통령)이 A4사이즈 용지와 볼펜 지참으로 출석할 것이다에 김 타다시 은혜의 신년의 말에 이어 받아쓰지 않으면 안 되니까.
찬성 231 반대 2
한·골히(hans ****)씨
찬성 219 반대 1
팬·인소크(aris ****)씨
한국은 「위대한 존엄」(김 타다시 은혜 위원장)의 방한에 모든 심혈을 기울이고 있기 때문에, 다른 일로 신경을 쓸 수 있는 여유가 없습니다.
찬성 182 반대 2
김·봄스(delt ****)씨
원래 다보스 회의(세계경제 포럼 연차총회) 자체가 세계적인 이벤트·매니저, 크라우스·슈와부( 동포럼 회장)가 주재 하는 쇼에 지나지 않는다.명칭은 세계경제 포럼이지만, 지극히 유럽 중심적인 모임이며, 유럽 사람들이 주도하는 회이므로, 아베(수상)의 존재감도 거의 없다.
찬성 4 반대 84
조·즐효크(mer ****)씨
찬성 2 반대 65
이·손 나(sungbo ****)씨
다보스 회의는 중요한 행사는 아닌 것은 아닌지? 게다가, 일본이 대규모로(만찬회를) 하는 것이 한국과 무슨 관계가 있다 응이야? 각각의 필요에 따라서 움직이는 것이다.비굴하게 완만한.
찬성 1 반대 51
イ・ヨンリョル(tan ****)さん
日程が重なれば日本の(晩さん会の)方に行くだろう。誰が(韓国の晩さん会に)来ると思う? 内実? 「お仲間同士」でやるんだから内実はあるだろう。やることなすこと、ろくにできたためしがないね。
賛成266反対2
パク・ウンヒ(pwh ****)さん
金正恩(キム・ジョンウン=朝鮮労働党委員長)が出席する「北朝鮮の夜」という行事だったら、文在寅(ムン・ジェイン=大統領)がA4サイズ用紙とボールペン持参で出席するだろうに…金正恩の新年の辞に続いて書き取らなければならないから。
賛成231反対2
ハン・ギョンヒ(hans ****)さん
お話にならない所得主導成長を提唱してメチャクチャになっているのが恥ずかしいから、ダボス会議に長官を(自分の)代わりに行かせたんだね。
賛成219反対1
ファン・インソク(aris ****)さん
韓国は「偉大な尊厳」(金正恩委員長)の訪韓にあらゆる心血を注いでいるから、ほかのことに気を使えるような余裕がありません。
賛成182反対2
キム・ボムス(delt ****)さん
もともとダボス会議(世界経済フォーラム年次総会)自体が世界的なイベント・マネージャー、クラウス・シュワブ(同フォーラム会長)が主宰するショーに過ぎない。名称は世界経済フォーラムだが、極めて欧州中心的な集まりであり、ヨーロッパ人たちが主導する会なので、安倍(首相)の存在感もほとんどない。
賛成4反対84
チョ・ジュンヒョク(mer ****)さん
文一族(文大統領とその周辺の人々)を怒らせようとして書いたのか、安倍を冷やかそうとして書いたのかは分からないが、晩さん会一つで国益が決まると決め付けていないのは幸いだ。第一線の担当者たちが見たらみんな笑うのではないだろうか。あんな抜け殻中の抜け殻に保守の力を注ぐのはやめよう。
賛成2反対65
イ・ソンボク(sungbo ****)さん
ダボス会議なんて重要な行事ではないのでは? それに、日本が大規模に(晩さん会を)やることが韓国と何の関係があるんだ? それぞれの必要に応じて動くことだ。卑屈になるな。
賛成1反対51