옛날, 나는 친하게 지내고 있던 재일 한국인의 나에 관한 발언을, 같은 그 한국인의 친구의 일본인으로부터 들었던 것이 있다.
재일 한국인 「00씨(나)는 나(해당 재일 한국인)를, 완전하게는 신용하고 있지 않다」
이 말의 의미가 지금은 안다.
재일 한국인은, 한국인을 신뢰할 수 없는, 그리고, 일본인이 신용하고 있지 않다고 하는 것에 컴플렉스를 가지고 있었던 것이다.
한국인은 거짓말쟁이라고 생각되고 있는 일로, 그리고 사실 거짓말쟁이인 것에 트라우마를 안고 있었던 것이다.
즉 스스로의 평가나 실태에 대한 자각은 있다 (뜻)이유다.
在日韓国人のコンプレックス
昔、私は親しくしていた在日韓国人の私に関する発言を、同じくその韓国人の友人の日本人から聞いたことがある。
在日韓国人「〇〇さん(私のこと)は私(当該在日韓国人)のことを、完全には信用していない」
この言葉の意味が今は分かる。
在日韓国人は、韓国人が信頼できない、そして、日本人が信用していないということにコンプレックスを持っていたのだ。
韓国人は嘘つきだと思われてることに、そして事実嘘つきであることにトラウマを抱えていたのだな。
つまり自分たちの評価や実態についての自覚はあるわけだ。