이 10일 정도 서울시 종로구의 미국 대사관 부근에서 행해지고 있는 대학생의 반미 데모가, 미국의 대북 강경파의 관료를 노려 「교수형」이나 「생매장」 등 과격한 퍼포먼스를 실시해, 물의를 양 하고 있다.
대학생 반미 단체 「이 땅의 자주를 위한 대학생 반미 전사(대반전)」의 멤버 대략 10명은 19일 정오, 미 대사관 가까이의 KT사옥전에 30분에 걸쳐 데모를 실시했다.멤버들은제임스·마티즈 국방장관이나 존·볼튼 대통령 보좌관의 얼굴 사진을 붙인 인형의 목에 줄을 걸어 행거적했다.「교수형」의 퍼포먼스를 끝낸 후, 「한반도(한반도)의 평화를 방해하는 미국은 떠날 수 있다」 「대통령이 선두에 서 주한미군을 철수시키자」등의 슬로건을 외쳤다.
또 데모대는「백두산에 오르자」라고 하는 노래에 맞추어 춤추었다
진보계의 대학생등이 결성한 「대반전」은 이번 달 10일부터 매일, 광화문 일대에서 반미 데모를 실시하고 있다.이번 달 12일에는, 「대반전」멤버 6명이 광화문의 세종대왕상 위에 올라 대략 40분에 걸쳐서 데모를 실시해, 경찰에 체포되었다.또 15일의 데모로는 트럼프 대통령의 사진을 태워, 18일에는마티즈 국방장관이나 볼튼 대통령 보좌관을 형상화 한 인형을 땅에 묻는 퍼포먼스를 실시했다.게다가, 이 날의 사진을 포르톤 대통령 보좌관의 트잇타아카운트에 몇차례에 걸쳐서 보내 버려 「이것은 시작에 지나지 않는다」라고 코멘트했다.
원·우시크 기자
이것은 어떻게 한 것이야?
1.한국인은 배은망덕
2.한국인은 머리 이상한
3.한국은 친북파에 납치되었다
어떤 것?^^
この十日ほどソウル市鍾路区の米国大使館付近で行われている大学生の反米デモが、米国の対北強硬派の官僚を狙って「絞首刑」や「生き埋め」など過激なパフォーマンスを行い、物議を醸している。
大学生反米団体「この地の自主のための大学生反米戦士(大反戦)」のメンバーおよそ10人は19日正午、米大使館近くのKT社屋前で30分にわたりデモを行った。メンバーらはジェームス・マティス国防長官やジョン・ボルトン大統領補佐官の顔写真を付けた人形の首に縄をかけ、ハンガーに吊るした。「絞首刑」のパフォーマンスを終えた後、「韓半島(朝鮮半島)の平和を妨げる米国は去れ」「大統領が先頭に立って在韓米軍を撤収させよう」などのスローガンを叫んだ。
またデモ隊は「白頭山に登ろう」という歌に合わせて踊った。この曲は「民主民生平和統一主権連帯(民権連帯)」が作ったもので、国家保安違反の罪により2009年に執行猶予付きの刑を言い渡された故キム・スンギョ弁護士を追悼する内容だ。民権連帯の前身は、2010年に「利敵団体」判決を受けた「6・15南北共同宣言実践連帯(実践連帯)」だ。
進歩系の大学生らが結成した「大反戦」は今月10日から毎日、光化門一帯で反米デモを行っている。今月12日には、「大反戦」メンバー6人が光化門の世宗大王像の上に登っておよそ40分にわたってデモを行い、警察に逮捕された。また15日のデモではトランプ大統領の写真を燃やし、18日にはマティス国防長官やボルトン大統領補佐官を形象化した人形を土に埋めるパフォーマンスを行った。しかも、この日の写真をポルトン大統領補佐官のツイッターアカウントに数回にわたって送り付け、「これは始まりにすぎない」とコメントした。
ウォン・ウシク記者
朝鮮日報/朝鮮日報日本語版
これはどうしたことだ?
1.韓国人は恩知らず
2.韓国人は頭おかしい
3.韓国は親北派に乗っ取られた
どれ?^^