일본이 시원스럽게 관함식 불참가를 발표한 배경에는
미국의 한국에 대할 의향이 있다.
요컨데, 일·미는 한국을 버렸다고 하는 것이다.
아베 「 이제(벌써) 한국은 모르지 않아」
트럼프 「신조, 일본도 화내도 좋을 것이다」
【칼럼】굴욕에 참는 문대통령을 바라봐
2018/10/07 05:07
트럼프 미 대통령은 9월 26일, 국제연합총회의 연설로 「누가 미국의 달러로 보호를 받고 있는지, 누가 그것을 감사해 받아 들이고 있는지를 검증한다」라고 말했다.「미국은 미국을 존경해,미국의 친구라고 생각되는 사람들만 원조를 실시한다」라고도 말했다.
그 검증은 한국에 있어서 가혹한 시련이 될지 모른다.워터게이트 사건의 특종 기자, 보브·우드 워드는 최근 출판한 책 「공포(Fear)」에는 한국에 대한 트럼프 대통령의 인식을 (들)물어 알 수 있는 부분이 나온다.그 내용은 충격적이다.트럼프는 한미 군사 동맹(주한미군)과 경제 동맹(한미 FTA)에 언급해, 활발히 F나 S로 시작되는 슬랭을 토한다라고 한다.
한미 FTA를 돌아 다녀, 트럼프와 문 재토라(문·제인) 대통령이 전화 회담했을 때에는, 문대통령에 감정이입해, 울분을 털어 놓는다.트럼프는 「180일 이내에 한미 FTA를 무효화하는 문서를 보내고 싶다」 「여러분들은 미국으로부터 약탈하고 있다
그런데도 북한의 비핵화에 대한 의지는, 미국이 강하고, 한국은 약한 것처럼 보인다.미국은 강경한 대북 제재를 강조하지만, 문 재인정권은 남북 경제협력 사업으로 제재를 빠져나가려 하고 있다.
문대통령은 미국의 미디어에 「김 타다시 은혜(김·젼운)의 수석 보도관」등이라고 혹평되어도 참고 있지만, 그 심정에는 감정이입할 수 없다.
조·즐시크 국제 부장
조선일보/조선일보 일본어판
日本があっさりと観艦式不参加を発表した背景には
アメリカの韓国に対する意向がある。
要するに、日米は韓国を見捨てたということなのだ。
安倍「もう韓国なんて知らん」
トランプ「シンゾー、日本も怒っていいだろう」
【コラム】屈辱に耐える文大統領を眺めて
2018/10/07 05:07
トランプ米大統領は9月26日、国連総会の演説で「誰が米国のドルで保護を受けているのか、誰がそれを感謝して受け入れているのかを検証する」と述べた。「米国は米国を尊敬し、米国の友人だと思える人たちにだけ援助を行う」とも語った。
自由、人権、互恵的平等という普遍的価値を掲げ、グローバル化を主導してきた米国がこれからは「米国優先主義」を追求していくと表明したものだ。米国と関係を持つ国にその秩序に順応しろと迫ったに等しい。韓国は米国のドルを受け取り(貿易黒字)、保護を受ける(核の傘)国だ。トランプ大統領の主張通りだとすれば、韓国はそれに感謝しているかどうか米国の検証を受けなければならない。
その検証は韓国にとって過酷な試練になるかもしれない。ウォーターゲート事件の特ダネ記者、ボブ・ウッドワードは最近出版した本「恐怖(Fear)」には韓国に対するトランプ大統領の認識をうかがい知ることができる部分が出てくる。その内容は衝撃的だ。トランプは韓米軍事同盟(在韓米軍)と経済同盟(韓米FTA)に言及し、盛んにFやSで始まるスラングを吐くという。
「米国は韓国に軍隊を駐留させるのに年35億ドルを使っている。F・・・、撤収させろ」だとか、「F・・・、(在韓米軍は)必要ない。赤ん坊のように大人しくするはずだ」だとか、さらには終末高高度防衛ミサイル(THAAD)を巡り、「クソみたいな土地だ。とっとと引き揚げて(米国の)ポートランドに配備しろ」といった具合だ。
韓米FTAを巡り、トランプと文在寅(ムン・ジェイン)大統領が電話会談した際には、文大統領に感情移入し、うっ憤をぶちまける。トランプは「180日以内に韓米FTAを無効化する文書を送りたい」「あなたがたは米国から略奪している」と責め立てた。文大統領は「誤解があるようだ」「互いに理解し合えることを望む」となだめたという。
それでも北朝鮮の非核化に対する意志は、米国が強く、韓国は弱いように見える。米国は強硬な対北朝鮮制裁を強調するが、文在寅政権は南北経済協力事業で制裁をすり抜けようとしている。
文大統領は米メディアに「金正恩(キム・ジョンウン)の首席報道官」などと酷評されても耐え忍んでいるが、その心情には感情移入できない。
チョ・ジュンシク国際部長
朝鮮日報/朝鮮日報日本語版