히노키 목욕탕은 유지 관리 어렵습니까?
히노키 목욕탕은 유지 관리 어렵습니까?
리폼으로, 욕실에 히노키 목욕탕을 생각하고 있습니다.
여관에 있는 천연히노키 목욕탕의 구입을 검토하고 있습니다만,
유닛 배스와 달라, 곰팡이나 검은 얼룩등의 청소가 어려운 것은 아닌지?
목재이므로 내구성이 나쁘고, 10년 정도로 다시 리폼, 욕조 교환이 필요하지?
등이라고 생각해 버립니다.
최근, 일반의 가정에서는 히노키등의 목제의 욕조는, 이용되어 있지 않기 때문에,
가정용의 욕실에는, 적합하지 않지 않을까 생각하고 있습니다만,
실제는 어떻습니까?
욕조대를 제외하고, 어느 정도 걸리는 것입니까?
또 업자에게 의뢰하고 말이야 있어의 주의점등 있으면 가르쳐 주세요.
그리고, 만약 히노키 목욕탕은 그만두는 편이 좋아라고 생각되는 분은,
그 이유(히노키 목욕탕의 메리트, 디메리트등)도 꼭 가르쳐 주세요.
부탁 합니다.
베스트 앤서로 선택된 회답
2009/10/1515:01:16
목의 욕조는, 안정됩니다만, 손질에 조금 시간이 듭니다.입욕 시간 이외는 환기하고, 건조 상태를 유지하는 것이 원칙입니다.
입욕한 다음은, 반드시 더운 물을 뽑아, 샤워로 물로 씻습니다.더운 물을 넣은 채로 하면, 욕실의 안쪽에 「」가 다합니다.아무래도 뽑고 싶지 않은 경우, 반드시 「목욕탕 뚜껑」을 하고, 창을 개방하고 환기를 합니다.환기 팬이 있으면, 반드시 사용해 주세요.
천일 건조는 피합시다.표면이 너무 건조해서 , 표면에 균열이 발생합니다.또, 자외선에 의한 열화가 있어요.응달의 통풍의 좋은 장소에서 건조시킵니다.
벽은 샤워를 걸쳐 물로 씻습니다.
만일, 곰팡이가 나 버리면, 「곰팡이 킬러」 「킷틴하이타」등을 딱딱하게 짠 깨끗한 걸레 조림, 닦아라고 주세요.곧바로, 잘 물로 씻어 주세요.
5-6일 또는 그 이상, 귀성등에서 욕실을 사용하지 않는 경우는, 욕조내에 「물을 넣은 물통이나 세면기」를 넣어 목욕탕 뚜껑을 해 주세요.욕조의 건조에 의한 나무의 수축을 막을 수 있습니다.수축하면 틈새가 열려, 누수를 일으킵니다.
檜風呂って維持管理むずかしいですか?
檜風呂って維持管理むずかしいですか?
リフォームで、お風呂に檜風呂を考えています。
旅館にあるような天然檜風呂の購入を検討しているのですが、
ユニットバスと違い、カビや黒ずみなどの清掃がむずかしいのでは??
木材なので耐久性が悪く、10年ぐらいで再びリフォーム、浴槽交換が必要なのでは??
などと考えてしまいます。
最近、一般の家庭では檜などの木製の浴槽は、利用されていないので、
家庭用のお風呂には、不向きなのではないかと考えているのですが、
実際はどうなのでしょうか?
また浴槽のみ購入となるので、取り付け(大きさは1坪タイプのユニットタイプぐらい)は、
浴槽代を除いて、どれくらいかかるのでしょうか?
また業者に依頼するさいの注意点などあれば教えて下さい。
あと、もし檜風呂はやめたほうがいいよと思われる方は、
その理由(檜風呂のメリット、デメリットなど)もぜひ教えて下さい。
御願いします。
ベストアンサーに選ばれた回答
2009/10/1515:01:16
木の浴槽は、落ち着きますが、お手入れにちょっと手間がかかります。入浴時間以外は換気して、乾燥状態を保つことが原則です。
入浴した後は、必ずお湯を抜き、シャワーで水洗いします。お湯を入れたままにすると、お風呂の内側に「ぬめり」がつきます。どうしても抜きたくない場合、必ず「風呂フタ」をして、窓を開放して換気をします。換気ファンがあれば、必ず使ってください。
天日乾燥は避けましょう。表面が乾燥しすぎて、表面にひび割れが発生します。また、紫外線による劣化があります。日陰の風通しの良い場所で乾燥させます。
日常の清掃は、浴槽を洗う時はヘチマや柔らかいスポンジなどでよく「水洗い」してください。洗剤は台所用の中性洗剤でも十分です。タワシは木の肌に傷がついて汚れが付きやすくなるので使用しないでください。
壁はシャワーをかけて水洗いします。
万一、カビが生えてしまったら、「カビキラー」「キッチンハイター」等をかたく絞ったキレイな雑巾につけ、拭いてください。すぐに、よく水洗いしてください。
5-6日またはそれ以上、帰省などでお風呂を使わない場合は、浴槽内に「水を入れたバケツか洗面器」を入れ、風呂フタをしてください。浴槽の乾燥による木の収縮を防げます。収縮すると隙間があき、水漏れを起こします。