한가해서(언제나)
재작년에 방문한, 효고 북부의 풍경을 소개하겠습니다.
세상에는 같은 흥미를 가지는 사람이 여기저기에 가(오)시는 것 같고,
우연히 만난 모브로그로 안 신사를 나도 방문해 보았습니다.
산간의 전원개응과 있다 신사앞 기둥문.
「위험하다!」
이 전책은 자유롭게 착탈해 OK였던 것 같습니다만, 그런 일 모르기 때문에 그대로 해산한 나름입니다
.
(논두렁 길을 차로 갔는데)
그래서, 다음에 방문한 것은!
차로 수십 분의 이 신사.
들어가 봅시다.
참배길은 이끼있어서,
당시 , 비도 내리고 있었습니다 것으로 좋은 느낌입니다.
나아갑니다.
사가
의외로 쇼보이 w
안은 이런 느낌이었지만.
참배 하자마자 돌아갑니다.
돌아가는 길의 이끼 상태가 훌륭했다.
신온센쵸의 근처입니다.
멀다 w
【兵庫大使】兵庫の魅力【もうええって】
暇なので(いつも)
一昨年に訪れた、兵庫北部の風景を紹介いたします。
世の中には同じ興味を持つ人があちこちにいらっしゃるようで、
偶然出会った某ブログで知った神社を私も訪ねてみたのです。
山間の田園にぽつんとある鳥居。
「あぶない!」
この電柵は自由に着脱してOKだったようなんですが、そんなこと知らないのでそのまま退散した次第です…。
(あぜ道を車で行ったのに)
なので、次に訪れたのは!
車で数十分のこの神社。
入ってみましょう。
参道は苔むしておりまして、
当時、雨も降ってましたのでいい感じです。
すすみます。
お社が… 意外にショボイw
中はこんな感じでしたけどね。
お参りしてすぐ帰ります。
帰り道の苔具合が素晴らしかった。
新温泉町の辺りです。
遠いなw