20일의 「뱀장어 먹는 복날」을 앞에 두고, 국산 뱀장어가 전혀 팔리고 있지 않다고 한다
수입 뱀장어가 급증해 국산의 수요가 저하되고 있으면,
오모리 담수의 부사장은 이야기한다
주문수가 늘지 않으면 가격을 떨어뜨려 팔지 않을 수 없지 않고, 경영이 압박받는다고 그렇게
「축일」의 실전을 앞에 두고, 뱀장어 수요가 한층 더 과열한다고 생각했는데, 국내 유수한 산지에서는, 금년“이상 사태”가 일어나고 있었다.
미야자키현의 뱀장어 양식 업자 「전혀 팔리지 않아서 출하 기다리는 뱀장어가 많이 있어요」
7월은 1년에 가장 뱀장어가 팔리는 시기라고 하지만, 금년은 구매자가 붙지 않고 남아 있다고 한다.
오모리 담수·오모리 료타로 부사장 「수입뱀장어가 급증하고 있어 국산뱀장어의 수요가 먹어지고 있다고 하는 형태」
국산보다 가격이 싼 외국산의 뱀장어에 밀려 출하량은 예년의 반 정도.이대로 주문수가 늘지 않으면 가격을 떨어뜨려 판매 해야만 한다, 경영이 압박받는다고 한다.
16일, 사이타마시내의 슈퍼에서는, 카고시마산의 뱀장어가 1690엔(세금 별도), 중국산의 것은 999엔( 동)으로 팔리고 있었다.
로쟈스 우라와점·츠쿠이 마코토씨 「크기도 국산뱀장어에 비해 중국산은 매우 크기 때문에, 중국산을 선택되는 분도 많다」
http://news.livedoor.com/lite/topics_detail/15020222/
그것은 반드시 이것의 소위
.↓
돈 테츠의 거의 시리즈 빨지 말아요!
그렇다고 하는 나는 진짜, 중국산이겠지만 무엇일까가,
심심풀이가 좋아하는 음식이므로 나고야 방면쪽, 언젠가 맛있는 음식 해 주어.
20日の「土用の丑の日」を前に、国産ウナギがまったく売れていないという
輸入ウナギが急増して国産の需要が低下していると、
大森淡水の副社長は話す
注文数が伸びなければ値段を落として売らざるをえず、経営が圧迫されるそう
「丑の日」の本番を前に、鰻需要がさらに過熱すると思いきや、国内有数の産地では、今年“異常事態”が起きていた。
宮崎県の鰻養殖業者「全然売れなくて出荷待ちの鰻がたくさんあります」
7月は1年で最も鰻が売れる時期だというが、今年は買い手がつかずに余っているという。
大森淡水・大森龍太郎副社長「輸入鰻が急増していて国産鰻の需要が食われているという形」
国産よりも値段の安い外国産の鰻に押され、出荷量は例年の半分ほど。このまま注文数が伸びなければ値段を落として販売せざるをえず、経営が圧迫されるという。
16日、さいたま市内のスーパーでは、鹿児島産の鰻が1690円(税抜き)、中国産のものは999円(同)で売られていた。
ロヂャース浦和店・津久井誠さん「大きさも国産鰻に比べて中国産は非常に大きいので、中国産を選ばれる方も多い」
http://news.livedoor.com/lite/topics_detail/15020222/
それはきっとこれの所為…。↓
カネテツのほぼシリーズ舐めんなよ!
という私は本物の、中国産だろうがなんだろうが、
ひつまぶしが大好物なので名古屋方面の方、いつかご馳走してくれて。