배신한 이스라엘을 고발하여라
4 고발하여라. 너희 어미를 고발하여라. 너희 어미는 내 아내가 아니고 나는 그의 남편이 아니다. 그 얼굴에서 불륜을, 그 乳房 사이에서 간음을 치워 버리라고 하여라.
5 그러지 않으면 태어나던 날처럼 그 여자를 발가벗겨 밖에 내세우리라. 그 여자를 광야처럼 만들고 메마른 땅처럼 되게 하여 목이 타 죽게 하리라.
6 나는 그 자식들도 가엾이 여기지 않으리니 娼女의 자식들이기 때문이다.
7 그들의 어미가 불륜을 저지르고 그들을 배었던 그 여자가 부끄러운 짓을 저질렀다. “양식과 물 양털과 아마 기름과 술을 주는 내 애인들을 쫓아가야지.” 하고 말한 것이다.
8 그러므로 내가 이제 가시나무로 그 여자의 길을 막고 담을 둘러쳐 길을 찾지 못하게 하리라.
9 그 여자가 애인들을 쫓아가도 그들을 따라잡지 못하고 그들을 찾아다녀도 찾아내지 못하리라. 그제야 그 여자는 말하리라. “이제 가야지. 첫 남편에게 되돌아가야지. 그때가 지금보다 더 좋았는데 …….”
10 그 여자는 내가 곡식과 햇포도주와 햇기름을 주고 바알을 위하여 그들이 쓴 금과 은을 불려 주었음을 알지 못한다.
11 그러므로 나는 때가 되면 내 곡식을 되찾고 절기가 되면 내 햇포도주를 되찾으리라. 그리고 알몸을 가리라고 준 내 양털과 아마 옷을 벗겨 내리라.
12 이제 나는 그 여자의 애인들이 보는 앞에서 그 여자의 치부를 드러내리니 내 손에서 그를 빼낼 자 아무도 없으리라.
13 그 여자의 모든 기쁨 축제와 초하룻날과 안식일 그 여자의 모든 축일을 없애 버리리라.
14 ‘내 애인들이 준 해웃값’이라고 그 여자가 말하던 그 포도나무와 무화과나무를 내가 망쳐 놓으리라. 그것들을 수풀로 만들어 들짐승들이 먹어 버리게 하리라.
15 나는 바알들의 축제일 때문에 그 여자를 벌하리라. 그 여자는 바알들에게 분향하고 귀걸이와 목걸이로 단장한 채 애인들을 쫓아갔다. 그러면서 나를 잊어버렸다. 주님의 말씀이다.
裏切ったイスラエルを告発しなさい
4 告発しなさい. 君たちの語尾を告発しなさい. 君たちの語尾は私の妻ではなくて私は彼のご主人ではない. その顔で不倫を, 彼 乳房 の間で姦淫を片付けてしまいなさいと言いなさい.
5 そのようにしなければ生まれた日のようにその女を裸にして外に立てよう. その女を広野のように作って不毛な地のようになるようにしてのどが渇いてたまらないようにしよう.
6 私はその野郎たちもがヨブが思わアンウリだから 娼女の子たちだからだ.
7 彼らの母が不倫をやらかして彼らに付いたその女が恥ずかしい仕業をやらかした. “様式と水羊毛と多分油とお酒を与える私の恋人たちを追い掛けなくてはならない.” して言ったのだ.
8 だから私がもう茨でその女の道を阻んで盛る振り回して道を捜すことができないようにしよう.
9 その女が恋人たちを追い掛けても彼らを追い付くことができずに彼らを捜し回っても捜し出すことができなかろう. やっとその女は言おう. “もう行かなくてはならない. 初ご主人に帰らなくてはならない. あの時が今よりもっと良かったが …….”
10 その女は私が穀食とヘッポドズとヘッギルムを与えてバールのために彼らが使った金と銀を殖やしてくれたことを分からない.
11 だから私は時になれば私の穀食を取り戻して節気になれば私のヘッポドズを取り戻そう. そして裸を覆いなさいと準私の羊毛と多分服を脱がせて下りなさい.
12 もう私はその女の恋人たちが見る前でその女の恥部をドロネリだから私の手で彼を抜き取る者誰もいなかろう.
13 その女のすべての喜び祭りとチォハルッナルと安息日その女のすべての祝日をつぶしてしまおう.
14 ‘私の恋人たちが与えたヘウッガブ’とその女が言ったそのぶどう木と無花果を私が台無しにしておこう. それらを茂みで作ってドルジムスングドルが食べてしまうようにしよう.
15 私はバールたちの祝祭日のためその女を罰しよう. その女はバールたちに焚香してイヤリングとネックレスでめかし飾ったまま恋人たちを追い掛けた. それとともに私を忘れた. 神様のお話だ.