慰安婦 問題는 지금 日本과 韓國 間의 政治的으로 複雜하고 어려운 問題입니다.
미국에도 慰安婦 銅像이 建立된 것으로 把握하고 있는데, 日本人을 父母로 둔
어린이들이 或如 人種差別을 당하지는 않을지 憂慮됩니다. 또 호주의 國土가
各國의 歷史的인 問題를 理由로 紛爭하는, 紛爭의 戰場이 될 것을 念慮했습니다.
慰安婦 銅像은 호주의 市民社會에 不必要한 것입니다. 우리는 호주가 異民族 間의
和合과 親睦의 場이 되기를 期望하고 있습니다. 또다른 人種差別과 憎惡心. 紛爭을
惹起하는 震源地가 되기를 바라지 않습니다. 節制, 配慮, 敎養, 品位, 和合 등 先進國이
志向하는 價値와 不一致합니다. 그래서 호주는 慰安婦 銅像 建立을 不容했습니다.
オーストラリアが慰安婦銅像 建立を 不容一理由.
慰安婦 問題は今 日本と 韓国 間の 政治的に 複雑と 難しい 問題です.
アメリカにも 慰安婦 銅像が 建立になったことで 把握とあるのに, 日本人を 父母で置いた
子供たちが 或如 人種差別にあわないか 憂慮になります. またオーストラリアの 国土が
各国の 歴史的である 問題を 理由で 紛争する, 紛争の 戦場になることを 念慮しました.
慰安婦 銅像はオーストラリアの 市民社会に 不必要したのです. 私たちはオーストラリアが 異民族 間の
和合と 親睦の 場になるのを 期望とあります. もう一つの 人種差別と 憎悪心. 紛争を
惹起する 震源地になるように願わないです. 節制, 配慮, 教養, 品位, 和合 など 先進国が
志向する 価値と 不一致します. それでオーストラリアは 慰安婦 銅像 建立を 不容しました.