게임/애니

【세계를 연결하는 소리】하츠네 미크의 신곡 「ODDS&ENDS」가 최고 지나 온 세상의 팬이 대감동!! 러시아인 「미크는 영혼을 가지고 있다」

 

일본 만이 아니고, 해외에도 팬을 가지는 보카로이드 “하츠네 미크” .그런 세계 규모의 인기를 자랑하는 하츠네 미크가, 이번 있는 신곡을 발표해, 온 세상의 팬 눈동자를 눈물로 가득 채우고 있다.

 

그 신곡의 이름은,「ODDS&ENDS」.이것은 슈퍼 크리에이터 집단 supercell의 작곡가ryo씨가 다룬 곡으로, 그 뮤직 비디오가 YouTube에 업 되면, 금새 큰 화제가 되었다.

 

ryo씨의 아트 있어 구상이 찬 가사, 그리고 뮤직 비디오 속에서 그려지는 하츠네 미크와 있는 로봇의 이야기는, 세계의 넷 유저들에게 여러가지 메세지를 보내 많은 사람에게 감동의 눈물을 가져오고 있다.
 
【동영상에 전해지고 있던 일본 유저의 코멘트】

「울었다.감동했다.더이상 손이 떨리고 있어 별로 코멘트도 칠 수 없을 정도  감동했다」

 

「대단한…보카로가 휴식 하고 있다…」

 

「미크는 세계를 연결해 준다.나도 노력하겠습니다」

 

「마침내 공식 왔다―, 고마워요.온 세상에 팬이 있는 분이므로 할 수 있으면 영중의 자막도 적기를 원하는데」

 

「감동했다.태어나고 처음으로 곡을 들어 울었습니다.이렇게 감동시켜 준 곡을 만날 수 있고, 정말로 「태어나 좋았다」라고 생각했다」

 

「시작의 무렵부터 활동하고 있던 ryo씨이기 때문에 더욱, 여기까지 생각이 담긴 노래를 만들 수 있지 않을까 생각한다.창작 활동에 관련되고 있는 사람이라면 누구라도 마음에 오는 가사라고 생각합니다」

 

「여기까지 내면을 드러낸 곡은 보카로곡에서는 처음으로 들었습니다.그것을 다 노래하는 미크의 감정 가득찬 가성이 정말로 훌륭하다.여기까지 미크가 감정 표현 할 수 있는 일에 놀랐습니다.ryo씨와의 싱크로 정도가 것 굉장하다.길게 교제하고 있는 관계이기 때문에 더욱 도달 할 수 있던 차원이라고 생각합니다.이 곡은 보다 많은 사람에게 닿지 않을까」

 

「4:58정도의 미크씨는, 잡동사니로 완성되고 있다. 반드시 그 잡동사니, 1개1개(살)이, 보카로 P, 일러스트레이터라든지, 미크씨의 창작 활동하고 있는 사람들이라고 생각한다. 1개에서도 빠지고 있으면(자) 미크씨는 성립되지 않는다. 프로에는 도저히 이길 수 없을지도 모르지만, 잡동사니(아마츄어)가 많이 모이면 미크씨같은 큰 존재를 만들 수 있는 것도 할 수 있다.라이브에서도 그렇게.일반인이 보면 「이런 건 단순한 영상야 (웃음)」은 되지만, 저희들이 그 영상에 외쳐, 콜을 보내는 것으로 미크씨는 거기에 있다!라고 된다.무엇을 말하고 싶은가는? 미크씨는 우리의 「좋아」가 차고, 땀과 눈물, 여러가지 것의 결정 즉 천사야!」
 
【동영상에 전해지고 있던 해외 유저의 코멘트】

「이것이야말로 “최고” !」(미국)

 

「엄청 이이!」(멕시코)

 

「4:57은 최고 속의 최고」(필리핀)

 

「오마이가, 자신 울고 있다.이것은 정말로 훌륭하다」(미국)

 

「미크는 영혼을 가지고 있다……」(러시아)

 

「(위의 코멘트에 대해서) 그렇게, 그녀는 영혼을 가지고 있다.그녀에게 사랑, 그리고 소리를 여네라고 주는 모두의 영혼을 미크는 안고 있다」(불명)

 

「보카로이드를 세계에 알릴 수 있는 최고의 방법이라고 생각한다.이것을 보고, 정말로 눈물이 나왔다.이 곡은 모두에게 훌륭한 메세지를 보내고 있고, ryo(supercell)가 뛰어난 음악 기술에 의해서 유지되고 있다.정말로 걸작이라고 생각한다.내가 보카로이드를 만난 것, 그리고 미크를 가장 사랑하고 있는 것은, 결코 후회하지 않는다.나의 음악 인생이, 더 선명하게 된 것을 매우 행복하게 느껴.그리고 살아 있는 동안은 틀림없고, 미크를 계속 사랑한다고 생각한다」(필리핀)

 

「정말로 훌륭하다.이 PV가 가지는 의미는 매우 파악하기 어려운 것이지만, 그것과 동시에 매우 강력한 것이라도 있다.자신이 생각컨대, 이 작은 로봇은 우리들 보카로이드판을 나타내고 있지 않을까.우리들이 미크와 만나, 어떻게 미크와 때를 보내 왔는지(미크를 데려 돌고 있는 장면.아마 저것은 뮤직 플레이어로 옮기고 있는 것을 나타내고 있다.그리고 코스프레의 장면), 어떤 식으로 우리들이 미크를 위해서 싸워 왔는지(그녀가 살아 있을 수 있도록, 재매입차를 달리고 있는 장면)를 나타내고 있다고 생각한다.그리고 로봇이 공중에 뜨는 장면은, 우리들이 보카로이드의 하트이며, 그리고 이 혁명의 일부인 것을 나타내고 있다고 생각한다」(싱가폴)

※( ) 안은, 코멘트 투고자의 거주국
 
온 세상의 사람이 가슴을 두드리는 「ODDS&ENDS」의 뮤직 비디오.이러한 코멘트를 보고 있으면, 하츠네 미크가 정말로 많은 사람으로부터 사랑받고 있는 것을 안다.그리고 지금 그 존재가, 문화나 언어의 벽을 넘은, 세계를 잇는 소리가 되어 있는 것도 전해져 온다.이 소리는 지금부터, 도대체 어떤 성장을 보여 어떻게 세계를 매료해 나가는 것일까? 향후도 하츠네 미크에 눈을 떼어 놓을 수 없다!

 

(후미=타시로 다이이치랑)

 

참조원:YouTube/sonymusicnetwork

 

 

▼이쪽이 그 「ODDS&ENDS」의 뮤직 비디오


【世界をつなげる声】初音ミクの新曲『ODDS&ENDS』が最高すぎて世界中のファンが大感動!! ロシア人「ミクは魂を持っている」

【世界をつなげる声】初音ミクの新曲『ODDS&ENDS』が最高すぎて世界中のファンが大感動!! ロシア人「ミクは魂を持っている」

 

日本だけではなく、海外にもファンを持つボーカロイド “初音ミク” 。そんな世界規模の人気を誇る初音ミクが、今回ある新曲を発表し、世界中のファンの瞳を涙でいっぱいにしている。

 

その新曲の名前は、『ODDS&ENDS』。これはスーパークリエイター集団supercellの作曲家ryoさんが手がけた曲で、そのミュージックビデオがYouTubeにアップされると、たちまち大きな話題となった。

 

ryoさんのアツい想いが詰まった歌詞、そしてミュージックビデオのなかで描かれる初音ミクとあるロボットの物語は、世界のネットユーザーたちに様々なメッセージを届け、多くの人に感動の涙をもたらしている。
 
【動画に寄せられていた日本ユーザーのコメント】

「泣いた。感動した。もう手が震えててあまりコメントも打てないくらい感動した」

 

「すごい…ボカロが息継ぎしてる…」

 

「ミクは世界を繋げてくれる。僕も頑張ります」

 

「ついに公式きたー、ありがとう。世界中にファンがいる方なのでできれば英中の字幕もつけてほしいな」

 

「感動した。生まれて初めて曲を聴いて泣きました。こんなに感動させてくれた曲に出会えて、本当に『生まれてきて良かった』と思った」

 

「始まりのころから活動していたryoさんだからこそ、ここまで思いが詰め込まれた歌を作れるんじゃないかと思う。創作活動に関わっている人なら誰だって心に来る歌詞だと思います」

 

「ここまで内面をさらけ出した曲はボカロ曲では初めて聴きました。それを歌いきるミクの感情こもった歌声が本当に素晴らしい。ここまでミクが感情表現出来る事に驚きました。ryoさんとのシンクロ度合いがもの凄い。長く付き合っている間柄だからこそ到達し得た次元だと思います。この曲はより多くの人に届くんじゃないかな」

 

「4:58ぐらいのミクさんって、ガラクタでできてる。 きっとそのガラクタ、1つ1つが、ボカロP、イラストレーターとか、ミクさんの創作活動してる人達だと思う。 1つでも欠けてたらミクさんは成り立たない。 プロには到底かなわないかもしれないが、ガラクタ(アマチュア)がたくさん集まればミクさんみたいな大きな存在を作れることだってできる。ライブでもそう。一般人が見たら 『こんなのただの映像じゃん(笑)』 ってなるけど、私達がその映像に叫び、コールを送ることでミクさんはそこにいる!ってなる。何が言いたいかって? ミクさんは私たちの『好き』が詰まって、汗と涙、いろんなものの結晶つまり天使なんだよ!」
 
【動画に寄せられていた海外ユーザーのコメント】

「これこそ “最高” !」(アメリカ)

 

「めちゃくちゃイイ!」(メキシコ)

 

「4:57は最高のなかの最高」(フィリピン)

 

「オーマイガー、自分泣いてる。これは本当に素晴らしい」(アメリカ)

 

「ミクは魂を持っている……」(ロシア)

 

「(上のコメントに対して)そう、彼女は魂を持っている。彼女に愛、そして声を与えてくれるみんなの魂をミクは抱えている」(不明)

 

「ボーカロイドを世界に知ってもらえる最高の方法だと思う。これを見て、本当に涙が出た。この曲はみんなに素晴らしいメッセージを届けているし、ryo(supercell)の優れた音楽技術によって支えられている。本当に傑作だと思う。私がボーカロイドに出会ったこと、そしてミクを最も愛していることは、決して後悔しない。私の音楽人生が、もっと色鮮やかになったことをとても幸せに感じるよ。そして生きている間は間違いなく、ミクを愛し続けると思う」(フィリピン)

 

「本当に素晴らしい。このPVが持つ意味はとてもとらえがたいものだけど、それと同時にとても力強いものでもある。自分が思うに、この小さなロボットは僕たちボーカロイドファンを表しているんじゃないかな。僕たちがミクと出会い、どうやってミクと時を過ごしてきたか(ミクを連れて回っているシーン。恐らくあれはミュージックプレイヤーで運んでいるのを表している。それからコスプレのシーン)、どんなふうに僕たちがミクのために闘ってきたか(彼女が生きていられるよう、踏み車を走っているシーン)を表しているんだと思う。そしてロボットが宙に浮くシーンは、僕たちがボーカロイドのハートであり、そしてこの革命の一部であることを示しているんだと思う」(シンガポール)

※( )内は、コメント投稿者の居住国
 
世界中の人の胸を打つ『ODDS&ENDS』のミュージックビデオ。これらのコメントを見ていると、初音ミクが本当に多くの人から愛されているのが分かる。そして今やその存在が、文化や言語の壁をこえた、世界をつなぐ声になっているのも伝わってくる。この声はこれから、一体どんな成長を見せ、どう世界を魅了していくのだろうか? 今後も初音ミクに目が離せない!

 

(文=田代大一朗

 

参照元:YouTube/sonymusicnetwork

 

 

▼こちらがその『ODDS&ENDS』のミュージックビデオ



TOTAL: 7891

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
5331 하츠네 미크씨와 DDR대변 보면의 만남 ....... KEEMUN 2012-09-02 3241 0
5330 아 이것 사고 싶어졌다 chgjwjq 2012-09-01 3452 0
5329 이것이 진짜 널조각^^; wonperor 2012-09-25 3460 0
5328 참상··· 誉め殺し 2012-09-01 3588 0
5327 와시미야 신사, 창고 전소 본전은 무....... 日本海流 2012-08-30 3360 0
5326 마미씨의 어디가 좋아? chgjwjq 2012-08-30 3586 0
5325 프리큐아의 ED댄스 변천의 그늘에 있....... 日本海流 2012-08-27 4241 0
5324 원전대 히어로대집합 「적제」 日本海流 2012-08-26 3826 0
5323 말라의 대식…^^; wonperor 2012-09-05 8847 0
5322 욱일기 문제 KEEMUN 2012-08-24 3729 0
5321 영화 「우주 형사 개반」의 예고 동영....... 日本海流 2012-08-21 4387 0
5320 드래곤 퀘스트 10 docdocs 2012-08-20 3502 0
5319 ( ^~^) 「지금까지 들은 곡 중(안)....... Neo 2012-08-19 5106 0
5318 ドラえもんin台湾 cosbystudio2 2012-08-19 3444 0
5317 【드래곤 퀘스트 X】「데이터를 삭제....... 日本海流 2012-08-19 3351 0
5316 코미케의 에로 종이 봉투로 귀가 하지....... chgjwjq 2012-08-19 3695 0
5315 80연대를 좋아하는 애니메이션 hachidayo 2012-08-18 3691 0
5314 조금 마마마 chgjwjq 2012-08-18 3434 0
5313 【세계를 연결하는 소리】하츠네 미....... 日本海流 2012-08-18 3263 0
5312 극장판 「괘선 은혜!」메모리얼 필....... wonperor 2012-08-28 3196 0