Urawa의 적은 열악한 피치. Makino도 혹평 “지금까지 없는 잔디”
Makino는 “지금까지없는 느낌의 잔디”라고 차분한 표정을 지으며, moriwaki도 “아래가 딱딱하고 울퉁불퉁. 대머리 부분도있다”고 혹평했다. 자신의 패스 축구가 분단 될 가능성이 높고, 힘든 싸움이 될 것 같다.
http://www.sponichi.co.jp/soccer/news/2013/04/09/kiji/K20130409005572340.html
분노는 우즈베키스탄 심판에 조준했다. 한 선수는 “무엇으로 전후반에 그렇게 기준이 바뀌 었는지 궁금하다고 말해
다른 선수도 “의문이 많았다”고 불만을 토로했다. 머리로는 이해하고 있었음이 분명한 “원정 세례”하지만 리듬을 무너 뜨리는 요인이 되었다.
http://www.sponichi.co.jp/soccer/news/2013/04/10/kiji/K20130410005578690.html
시합 전 [잔디가 나쁘다 !]
시합 후 [심판이 나쁘다 !]
Urawaの少ない劣悪なピッチ. Makinoも酷評今までない芝
Makinoは今までない感じの芝だと物静かな顔をして, moriwakiも下が硬くてデコボコ. はげ頭部分図あると酷評した. 自分のパスサッカーが分断になる可能性が高くて, 大変なけんかになるようだ.
http://www.sponichi.co.jp/soccer/news/2013/04/09/kiji/K20130409005572340.html
怒りはウズベキスタン審判に照準した. 一選手は何で前後半にそのように基準が変わったのか分かりたいと言って
他の選手も疑問が多かったと不満を吐露した. 頭では理解していたことが明らかな遠征洗礼するがリズムを崩す要因になった.
http://www.sponichi.co.jp/soccer/news/2013/04/10/kiji/K20130410005578690.html
試合の前 [芝が悪い !]
試合後 [審判が悪い !]