https://www.voakorea.com/korea/korea-politics/south-korea-human-rights
미국무성의 인권 보고서에서는, 한국 공직자 부패·성희롱 명시
조·그크, 박원순, 오·고돈 사건 일람
2021.3.20
미국 국무성이 「2020 국별 인권 보고서」로, 이례의 한국의 공직자 부패와 성희롱의 사례를 구체적으로 명시해 주목받습니다.
「부패」의 항목으로, 조·그크전 사법 장관과 김혼골 국회 의원을 다루어 「성적 학대」의 항목으로 박·워슨 전 서울 시장과 오·고돈 부산시장의 의혹을 세세하게 기재했습니다.백성원 기자가 보도합니다.
국무성 인권 보고서는, 한국편 「부패와 정부의 투명성」항목의 「부패」부문에서, 조·그크전 법무장관의 부패 용의를 2년 연속으로 명시했습니다.
[2020 국무성 국별 인권 보고서] “As of October the investigation into alleged corruption by former justice minister Cho Kuk, his wife Chung Kyung-sim, and others connected to his family continued. In December 2019 prosecutors indicted Cho on charges of receiving bribes, graft, abuse of power, violating the ethics code of public servants, and other crimes. In June a Seoul court sentenced the son of Cho"s cousin to four years」imprisonment for financial crimes and for concealing and destroying company documents detrimental to Cho"s family. “
또,2020년 9월 모두 민주당 의원윤미카가 「사기, 업무상 횡령, 직무 유기등의 혐의로 기소되었다」라고 해 「일본군성 노예제 문제를 해결하기 위한 정의련(존 위 욘) 이사장시의 자금 사취에 관한 의혹」이라고 소개했습니다.
[2020 국무성 국별 인권 보고서]「In September the Seoul prosecutor"s office indicted first-term National Assembly lawmaker Yoon Mi-hyang on charges of fraud, embezzlement, dereliction of duty, and other charges relating to the misuse of funds during her tenure as the former head of the Korean Council for Justice and Remembrance for the Issues of Military Sexual Slavery by Japan, an NGO dedicated to supporting former comfort women. As of September the investigation continued」
[2020 국무성 국별 인권 보고서] “On September 18, the party expelled first-term lawmaker Kim Hong-gul, son of former president Kim Dae-jung, over allegations that he had failed to report all of his real estate assets before taking office」
보고서는 또,「차별, 사회적 학대, 인신매매」의 항목의 「성적 학대」부문에서 「작년을 통해서 성희롱이 심각한 사회 문제가 되어 왔고, 공직자들이 말려 들어가고, 세상의 시선을 모은 사건을 포함해 많은 성적 학대의 혐의가 보도되었다」라고 박·워슨 전 서울 시장과 오·고돈 부산시장을 늘어놓아 채택해했다.
[2020 국무성 국별 인권 보고서] “Sexualharassment was a significant social problem, and there were numerous allegations of sexual harassment, including high-profile cases involving public officials, reported in media throughout the year」
박원순 전 시장에게 관련하고, 그는 「 전 비서의 성희롱 신고가 경찰에 수리된 다음날의 7월 9일에 자살했다」라고 해 「소장에 의하면, 박 전 시장은 2017년부터 비서에게 동의없이 반복해 물리적인 접촉을 하거나 부적절한 메세지나 사진을 보내고 있어 이러한 학대는 비서의 근무지의 이동 후도 계속 되었다」라고 지적했습니다.
[2020 국무성 국별 인권 보고서] “Seoul mayor Park Won-soon died by suicide July 9, the day after his former secretary filed a complaint to the police alleging that Park had sexually harassed her. According to the complaint, from 2017 onward Park had repeatedly touched the woman without her consent and sent her inappropriate messages andphotos, with the harassment continuing even after she transferred offices. In a statement made after Park"s death, the secretary said that Park had sent her photos of him wearing only underwear and called her into a bedroom attached to his office, asking her to embrace him. “
특히,박 전 시장이 사망한 후 나온 전 비서의 증언을 인용하고, 「박 전 시장이 비서에게 속옷차림의 사진을 보내, 그녀를 집무실과 접속된 침실에 불러 안아 줘라고 요구했다」라고 성희롱 의혹을 구체적으로 기재했습니다.
계속 되어「이 사건은, 법률에 근거해 박 전 시장의 사망으로 종결되었지만, 여성의 인권 활동가등과 원고측의 변호인은 철저한 수사를 계속 요구하고 있다」라고 상황을 전하면서, 「박 전 시장은 여성의 권리의 대변자로서 유명했던, 1993년에 성희롱 사건의 피해자를 정상적으로 대리 해 높은 평가를 받았다」라고 하는 사실을 명시했습니다.
[2020 국무성 국별 인권 보고서] “By law the case terminated after Park"s death. Women"s rights advocates and the complainant"s lawyer, however, continued to press for a complete investigation. Park was known as a champion for women"s rights and was highly regarded for his successful representation in 1993 of the victim in what is seen as the country"s first sexual harassment case」
오·고돈 부산시장과 관련해 「부하의 여성 직원과”부적절한 신체 접촉”을 인정한 후, 4월에 사임하고 있어, 8월에 강제 외설의 혐의로 기소되었다」라고 말했습니다.
[2020 국무성 국별 인권 보고서] “The mayor of Busan, Oh Geo-don, resigned in April after admitting to” unnecessary physical contact “with a female subordinate ... In August the former mayor was indicted on charges of indecent assault. “
국무성은, 지금까지 한국의 인권 상황과 관련하고, 주로 국가보안법, 양심적 병역 거부등의 문제를 제기해 와 「2016년 국별 인권 보고서」에 「박근 메구미 대통령의 오랜 세월의 친구이며, 측근인 체슨실씨가 사기와 협박, 권력의 남용 혐의로 구속 기소되었다」라고 부패의 문제를 지적했지만 있어요.
조·그크 전 사법 장관의 의혹은 당연시 하고, 전 서울 시장등의 성희롱 문제나 1월 1일의련대표윤미카의 사기 의혹까지,
주로 여당 관련의 인권문제를 채택하고 있습니다.
그리고, 미국 국영 방송 Voice of America는, 공식 발표전의 2020년 국무성 국별 인권 보고서의 내용을,
브린켄 장관 방한에 맞추고, 정중하게도 한국어 기사를 게재 .
위안부 문제로 「인권!인권!」라고 외치고 있던 반일 세력이,
갖추어져 「중대한 인권침해의 가능성」으로서 인권 보고서에 나열 되고 있는 것은, 왠지 짓궂은 일로.
위안부의 인권을 정말로 지키고 싶다고는 생각되지 않지요.
wander_civic
https://www.voakorea.com/korea/korea-politics/south-korea-human-rights
米国務省の人権報告書では、韓国公職者腐敗・セクハラ明示
チョ・グク,朴元淳,オ・ゴドン事件一覧
2021.3.20
米国国務省が「2020国別人権報告書」で、異例の韓国の公職者腐敗とセクハラの事例を具体的に明示して注目されます。
「腐敗」の項目で、チョ・グク前司法長官とギムホンゴル国会議員を取り上げ、「性的虐待」の項目でパク・ウォンスン前ソウル市長とオ・ゴドン釜山市長の疑惑を細かく記載しました。民ウォン記者が報道します。
国務省人権報告書は、韓国編「腐敗と政府の透明性」項目の「腐敗」部門で、チョ・グク前法務長官の腐敗容疑を2年連続で明示しました。
「2020年10月現在チョ元長官と夫人情景シムさん、ジョー元長官の家族と連携した他の人のために調査が続いている」とし「チョ元長官は、2019年12月贈収賄、職権乱用、公職者倫理法違反などの疑いで起訴され、チョ元長官の甥(ジョーボムドン)は、金融犯罪と証拠隠滅などの疑いで懲役4年の刑を宣告された」という事実を、具体的に記載しました。
[2020国務省国別人権報告書] "As of October the investigation into alleged corruption by former justice minister Cho Kuk、his wife Chung Kyung-sim、and others connected to his family continued。 In December 2019 prosecutors indicted Cho on charges of receiving bribes、graft、abuse of power、violating the ethics code of public servants、and other crimes。 In June a Seoul court sentenced the son of Cho"s cousin to four years」imprisonment for financial crimes and for concealing and destroying company documents detrimental to Cho"s family。 "
また、2020年9月共に民主党議員尹美香が「詐欺、業務上横領、職務遺棄などの疑いで起訴された」とし「日本軍性奴隷制問題を解決するための正義連(ジョンウイヨン)理事長時の資金詐取に関する疑惑」と紹介しました。
[2020国務省国別人権報告書]「In September the Seoul prosecutor"s office indicted first-term National Assembly lawmaker Yoon Mi-hyang on charges of fraud、embezzlement、dereliction of duty、and other charges relating to the misuse of funds during her tenure as the former head of the Korean Council for Justice and Remembrance for the Issues of Military Sexual Slavery by Japan、an NGO dedicated to supporting former comfort women。 As of September the investigation continued」
また、金大中前大統領の3男ギムホンゴル国会議員を取り上げており、「候補者の登録をして財産を縮小申告した疑いを受けギムホンゴル議員を共に民主党が9月18日除名した」と明らかにした。
[2020国務省国別人権報告書] "On September 18、the party expelled first-term lawmaker Kim Hong-gul、son of former president Kim Dae-jung、over allegations that he had failed to report all of his real estate assets before taking office」
報告書はまた、「差別、社会的虐待、人身売買」の項目の「性的虐待」部門で「昨年を通じてセクハラが深刻な社会問題になってきたし、公職者たちが巻き込まれて、世間の視線を集めた事件を含め、多くの性的虐待の疑いが報道された」とパク・ウォンスン前ソウル市長とオ・ゴドン釜山市長を並べ取り上げました。
[2020国務省国別人権報告書] "Sexual harassment was a significant social problem、and there were numerous allegations of sexual harassment、including high-profile cases involving public officials、reported in media throughout the year」
朴元淳前市長に関連して、彼は「元秘書のセクハラ申告が警察に受理された次の日の7月9日に自殺した」とし「訴状によると、朴前市長は2017年から秘書に同意なしに繰り返し物理的な接触をしたり不適切なメッセージや写真を送っており、このような虐待は秘書の勤務地の移動後も続いた」と指摘しました。
[2020国務省国別人権報告書] "Seoul mayor Park Won-soon died by suicide July 9、the day after his former secretary filed a complaint to the police alleging that Park had sexually harassed her。 According to the complaint、from 2017 onward Park had repeatedly touched the woman without her consent and sent her inappropriate messages and photos、with the harassment continuing even after she transferred offices。 In a statement made after Park"s death、the secretary said that Park had sent her photos of him wearing only underwear and called her into a bedroom attached to his office、asking her to embrace him。 "
特に、朴前市長が死亡した後出てきた前秘書の証言を引用して、「朴前市長が秘書に下着姿の写真を送り、彼女を執務室と接続された寝室に呼んで抱いてくれと要求した」とセクハラ疑惑を具体的に記載しました。
続いて「この事件は、法律に基づいて朴前市長の死亡で終結されたが、女性の人権活動家らと原告側の弁護人は徹底した捜査を求め続けている」と状況を伝えながら、「朴前市長は女性の権利の代弁者として有名だった、1993年にセクハラ事件の被害者を正常に代理して高い評価を受けた」という事実を明示しました。
[2020国務省国別人権報告書] "By law the case terminated after Park"s death。 Women"s rights advocates and the complainant"s lawyer、however、continued to press for a complete investigation。 Park was known as a champion for women"s rights and was highly regarded for his successful representation in 1993 of the victim in what is seen as the country"s first sexual harassment case」
オ・ゴドン釜山市長と関連しては「部下の女性職員と”不適切な身体接触”を認めた後、4月に辞任しており、8月に強制わいせつの疑いで起訴された」と述べました。
[2020国務省国別人権報告書] "The mayor of Busan、Oh Geo-don、resigned in April after admitting to" unnecessary physical contact "with a female subordinate ... In August the former mayor was indicted on charges of indecent assault。 "
国務省は、これまで韓国の人権状況と関連して、主に国家保安法、良心的兵役拒否などの問題を提起してきて「2016年国別人権報告書」に「朴槿恵大統領の長年の友人であり、側近であるチェスンシル氏が詐欺と脅迫、権力の乱用疑いで拘束起訴された」と腐敗の問題を指摘したがあります。
チョ・グク元司法長官の疑惑は当然として、前ソウル市長などのセクハラ問題や元正義連代表尹美香の詐欺疑惑まで、
主に与党関連の人権問題を取り上げています。
バイデン政権はこれらの案件を「人権侵害の可能性が高い」と判断している事になるかと。
そして、アメリカ国営放送Voice of Americaは、公式発表前の2020年国務省国別人権報告書の内容を、
ブリンケン長官訪韓に合わせて、ご丁寧にも韓国語記事を掲載…。
慰安婦問題で「人権!人権!」と叫んでいた反日勢力が、
揃って「重大な人権侵害の可能性」として人権報告書に羅列されているのは、何とも皮肉な事で。
前ソウル市長のセクハラ問題で、ひとりの被害者女性の人権すら守ろうとしない文政権。
慰安婦の人権を本当に守りたいとは…思えないですよね。
wander_civic