밀리터리

3월 13 날짜 조선일보 일본어판에
고 리콴유씨의 회상록으로부터의 인용을 기본으로 한 기사


” 「위안소」의 앞에서 일본군이 차례 대기를 해 줄지어 있던”

하지만 실려 있었습니다.

 

일본어 기사는 예에 의해서 읽을 수 없게 되고 있으므로
오리지날의 한국판을 제시해 둡니다.

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2015/03/12/2015031204929.html


 

 

 

싱가폴에서의 위안소에 대한 기술을 일부 인용하면…

 

리콴유는, 자전거를 타고 가 시내 고급 주택가의 펜스의 밖에
일본군 200명남짓이 차례를 기다려 줄선 모습을 보았다.표지에 「위안소」라고 쓰여져 있었다.
한국인 여성이 군부대에게 항상 따라다니며 서비스를 해 주는 것을 그 때 알았다.
초록 문자의 부분이 고 리씨 회상록 부분


 

이 부분을 읽었을 때, 이전 회상록을 읽었을 때와 무엇인가 다를 것 같았습니다.
거기서 조사해 보면…


 

리콴유 회고록 일본어판

근처의 사람으로부터, 안에는 전투의 전후에 병사에 서비스하기 위해(때문에) 종군 해 왔다
일본과 한국의 여성들이 있다고(들)물었다.

 


리콴유 회고록 영문판

I heard from nearby residents that inside there were
Japanese and Koeran women who followed the army to service  the soldiers before and after battle .


 

 

이와 같이, 오리지날의 영문판이나 일본어판에 기재되어 있다
일본과 한국의 여성”이”한국의 여성”에만 고쳐 쓸 수 있고 있습니다 orz

 

한국어판의 회상록에는”일본과 한국의 여성”이라고 써 있는 것으로
기자가 의도적으로”일본인 위안부”기술을 제외한 일이 될까.

 

이 기자는 왜 이러한 한심한것을 했는지?
일본인 위안부의 인권에게는 흥미가 없어?
여성의 인권에게도 흥미가 없어?
한국의 이익이 되는 것이면, 고 리콴유씨의 회상록 내용을 개찬해도 상관없어?
일본인 위안부와 한국인 위안부가 같은 상태에 있던 것은, 무엇인가 부적당이 있어?

 

타국의 전 수상 회상록으로부터”일본인”의 한마디를 삭제한 때문에
기자로서의 윤리를 잃어 버린 체보시크 기자.
당신의 어리석은 짓은, 지금의 한국 미디어를 상징하고 있다.


 

 

wander_civic

 

 

 

 


希望の無い韓国メディア

3月13日付け朝鮮日報日本語版に
故リー・クアンユー氏の回想録からの引用を基にした記事


”「慰安所」の前で日本軍が順番待ちをして並んでいた”

が載っていました。

 

日本語記事は例によって読めなくなっているので
オリジナルの韓国版を提示しておきます。

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2015/03/12/2015031204929.html


 

 

 

シンガポールでの慰安所についての記述を一部引用しますと…

 

リー・クアンユーは、自転車に乗って行って市内高級住宅街のフェンスの外に
日本軍200人余りが順番を待って並ぶ姿を見た。標識に「慰安所」と書かれていた。
韓国人女性が軍部隊に付きまとってサービスをしてくれるということをその時知った。
緑文字の部分が故リー氏回想録部分


 

この部分を読んだとき、以前回想録を読んだ時と何か違う気がしました。
そこで調べてみると…


 

リー・クアンユー回顧録 日本語版

近所の人から、中には戦闘の前後に兵士にサービスするため従軍してきた
日本と韓国の女性たちがいると聞いた。

 


リー・クアンユー回顧録 英語版

I heard from nearby residents that inside there were
Japanese and Koeran women who followed the army to service  the soldiers before and after battle .


 

 

このように、オリジナルの英語版や日本語版に記載されている
日本と韓国の女性”が”韓国の女性”のみに書き換えられているんですorz

 

韓国語版の回想録には”日本と韓国の女性”と書いてあるようなので
記者が意図的に”日本人慰安婦”記述を除いた事になるかと。

 

この記者はなぜこのような情けない事をしたのか?
日本人慰安婦の人権には興味が無い?
女性の人権にも興味が無い?
韓国の利益になるのであれば、故リー・クアンユー氏の回想録内容を改ざんしてもかまわない?
日本人慰安婦と韓国人慰安婦が同じ状態にあったのでは、何か不都合がある?

 

他国の元首相回想録から"日本人”の一言を削除した為に
記者としての倫理を失ってしまったチェボシク記者。
貴方の愚行は、今の韓国メディアを象徴している。


 

 

wander_civic

 

 

 

 



TOTAL: 24391

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
14471
No Image
40년만에 재회한 월남전 전우들 iptime7 2015-03-20 3596 0
14470
No Image
【방위 최전선】 초계기 P3C 부대  yukkurik 2015-03-20 5848 0
14469
No Image
일본과 중국이 안전보장 회담을 4년만....... masamasa123 2015-03-19 4470 0
14468
No Image
米, 제6세대 엔진 개발 선언 10js 2015-03-19 7388 0
14467
No Image
「가」일본해에 배치 「있지 않고도....... toyoki 2015-03-19 5878 0
14466
No Image
록히드 마틴의 한국판 THAAD 홍보영상 iptime7 2015-03-19 4071 0
14465
No Image
한국의 「양다리 외교」마침내 한계....... masamasa123 2015-03-19 4934 0
14464
No Image
러시아 제 5세대 전투기 T-50 tyomesky04 2015-03-18 5926 0
14463
No Image
지금이라면 아직도 늦지 않은…일지....... wander_civic 2015-03-17 6170 0
14462
No Image
xasm-3의 새로운 사진 10js 2015-03-17 5797 0
14461
No Image
Exercise Iron Fist 2015 10js 2015-03-17 6807 0
14460
No Image
미군 차세대 스텔스 폭격기 「LRS-B」, ....... うなぎのねどこ 2015-03-17 4909 0
14459
No Image
동남아시아와 sea lane을 지키는 무기는....... 10js 2015-03-16 3937 0
14458
No Image
일본이 남지나해에의 군사 관여를 강....... toyoki 2015-03-16 5661 0
14457
No Image
독일에 이어 프랑스에도 부정된 한국 ....... masamasa123 2015-03-16 4959 0
14456
No Image
미얀마가 중국을 폭격 5명이 희생 toyoki 2015-03-15 5046 0
14455
No Image
한미 연합 해상훈련에 참가한 포트워....... クリックできない 2015-03-15 4695 0
14454
No Image
한국 「위안부의 유네스코 기억 유산 ....... JAPAV 2015-03-14 6219 0
14453
No Image
독일 보도관 「메르켈 「화해 발언」....... JAPAV 2015-03-14 5193 0
14452
No Image
한국군으로 1번 아름다운 여성 병사 JAPAV 2015-03-14 5974 0