아이돌 택시 쾌주중 팬 획득에도 분투, 나고야
나고야시를 중심으로 달리는 핑크색의 1대의 택시가 주목을 끌고 있다.승무하는 것은 예능 활동의 옆, 부업으로서 택시 운전기사를 하고 있는 여성 아이돌 유닛 「TAXI Shez」의 멤버다.수입을 안정시킬 뿐만 아니라, 승객과 적극적으로 교류하는 「노래해 춤출 수 있는 엔터테인먼트 드라이버」로서 새로운 팬 획득을 향해 분투한다.
멤버는 모델이 본업의 쿠노 토모요씨(30), 우메오카유씨(24), 배우가 본업의 한 그루의 나무 만리나씨(38)의 3명.모두 여객 수송에 필요한 「 제2종 면허」를 가지고 있는 프로의 드라이버다.
후지타 빗-그룹(동시 니시구)이 예능 프로덕션 「봐들 간다-」(나카구)과 기획해, 작년 2월에 운행을 시작했다.본업의 사이에 교대로 핸들을 잡아, 휴일은 아이돌 유닛으로서 라이브 하우스에서 노래나 댄스를 피로한다.
https://www.sankei.com/article/20230804-KPVDTHJQL5KYBKDTKWZUUAGZWU/
================================================================
>멤버는 모델이 본업의 쿠노 토모요씨(30), 우메오카유씨(24), 배우가 본업의 한 그루의 나무 만리나씨(38)의 3명.모두 여객 수송에 필요한 「 제2종 면허」를 가지고 있는 프로의 드라이버다.
택시 드라이버를 하고 있는 시점에서 「 제2종 면허를 가지고 있는 프로의 드라이버」는 당연하니까, 일부러 그런 설명은 필요 없다고 생각하지만, 그것보다 「(30)(38)」라고, 사진 찍임새(사진의)(분)편에 자세한 설명이 필요하지 않아인가? 왼쪽의 무대같은 메이크나, 모델이라고 하면서 허리의 굴곡을 전혀 느끼게 하지 않는체형의상이라든지···.
(;′·д·) 아이돌?
アイドルタクシー快走中 ファン獲得にも奮闘、名古屋
名古屋市を中心に走るピンク色の1台のタクシーが注目を集めている。乗務するのは芸能活動の傍ら、副業としてタクシー運転手をしている女性アイドルユニット「TAXI’Shez」のメンバーだ。収入を安定させるだけでなく、乗客と積極的に交流する「歌って踊れるエンタメドライバー」として新たなファン獲得に向け奮闘する。
メンバーはモデルが本業の久野智世さん(30)、梅岡悠さん(24)、俳優が本業の一木万里奈さん(38)の3人。いずれも旅客輸送に必要な「第2種免許」を持っているプロのドライバーだ。
フジタクシーグループ(同市西区)が芸能プロダクション「みらいくーる」(中区)と企画し、昨年2月に運行を始めた。本業の合間に交代でハンドルを握り、休日はアイドルユニットとしてライブハウスで歌やダンスを披露する。
https://www.sankei.com/article/20230804-KPVDTHJQL5KYBKDTKWZUUAGZWU/
================================================================
>メンバーはモデルが本業の久野智世さん(30)、梅岡悠さん(24)、俳優が本業の一木万里奈さん(38)の3人。いずれも旅客輸送に必要な「第2種免許」を持っているプロのドライバーだ。
タクシードライバーをやってる時点で「第2種免許を持っているプロのドライバー」は当たり前なんだから、わざわざそんな説明は要らないと思うんだが、それよりも「(30)(38)」だとか、写真写りの方に詳しい説明が必要じゃないのか? 左の舞台みたいなメイクや、モデルといいつつ腰のくびれを全く感じさせない体型衣装とか・・・。
(;´・д・) あいどる?