철도이야기

 

2013/2/12 23:26

12일 오후 3시 50분쯤, 효고현 타카사고시 아라이쵸 난에이쵸의 산요오 전철 아라이역 가까이의 건널목에서, 산요오 히메지발우메다행의 특급 전철이 자동차 운반용의 트럭과 충돌, 탈선했다.효고현경에 의하면, 특급의 운전기사(34)나 승객들계 15명이 중경상을 입었다.현경은 트럭을 운전하고 있던 남자(36)를 자동차 운전 과실 상해 용의로 체포할 방침을 굳혔다.

현경등에 의하면, 탈선한 것은 6 양편성의 직통 특급.아라이역의 약 140미터 앞에 있는 건널목에서 트럭의 후부에 부딪쳐, 선두의 2량이 탈선했다.특급은 그대로 주행해, 동역의 상행선 홈에 올라앉아 멈추었다.건널목의 경보기와 차단기는 정상적으로 작동하고 있었다.

산요오 전철에 의하면, 특급은 아라이역에 정차하지 않기 때문에, 현장 부근의 통과 속도는 시속95~100킬로에 이르고 있었다고 보여진다.운전기사가 급브레이크를 걸친 것은 건널목으로부터 약50~80미터 앞에서, 건널목의 이상을 전하는 긴급 버튼은 밀리고 있었지만, 늦었다.
 사고 당시 , 특급의 승객은 약 70명으로, 중 13명이 경상.운전기사는 다리 뼈를 부러뜨리는 중상을 입었다.트럭의 운전기사는 경상.

현경에 의하면, 트럭의 운전기사는, 건널목의 약 10미터 먼저 있는 교차점에서 신호 대기를 하고 있던 차가 모아 두고 건널목을 건너지 못했다 등과 설명.「교차점의 신호는 황색의 점멸 신호였다」라고 이야기하고 있다고 한다.

나온 차단기에, 트럭의 짐받이 후부에서 L자형에 올리고 있던 슬로프가 걸렸기 때문에, 슬로프를 넘어뜨렸는데 특급과 접촉.건널목앞에서 정차하고 있던 맞은편 차선의 택시에도 부딪쳤다.

트럭은 승용차등을 상하 2단에 쌓는 구조이지만, 사고 당시는 적재하지 않았다.

국토 교통성의 운수 안전 위원회도 같은 날, 철도 사고 조사관 3명을 사고 현장에 파견해, 조사를 시작했다.

 

http://www.nikkei.com/article/DGXNASDG1205T_S3A210C1CC1000/

 

여러분도, 일본의 철도를 이용할 때에는,

 
그만한 각오를 합시다.
 
(′·ω·`)

 


トラックと衝突、特急脱線 15人重軽傷

 

2013/2/12 23:26

12日午後3時50分ごろ、兵庫県高砂市荒井町南栄町の山陽電鉄荒井駅近くの踏切で、山陽姫路発梅田行きの特急電車が自動車運搬用のトラックと衝突、脱線した。兵庫県警によると、特急の運転士(34)や乗客ら計15人が重軽傷を負った。県警はトラックを運転していた男(36)を自動車運転過失傷害容疑で逮捕する方針を固めた。

県警などによると、脱線したのは6両編成の直通特急。荒井駅の約140メートル手前にある踏切でトラックの後部にぶつかり、先頭の2両が脱線した。特急はそのまま走行し、同駅の上り線ホームに乗り上げて止まった。踏切の警報機と遮断機は正常に作動していた。

山陽電鉄によると、特急は荒井駅に停車しないため、現場付近の通過速度は時速95~100キロに達していたとみられる。運転士が急ブレーキをかけたのは踏切から約50~80メートル手前で、踏切の異常を伝える緊急ボタンは押されていたが、間に合わなかった。
 事故当時、特急の乗客は約70人で、うち13人が軽傷。運転士は足の骨を折る重傷を負った。トラックの運転手は軽傷。

県警によると、トラックの運転手は、踏切の約10メートル先にある交差点で信号待ちをしていた車があったため、踏切を渡りきれなかったなどと説明。「交差点の信号は黄色の点滅信号だった」と話しているという。

下りてきた遮断機に、トラックの荷台後部でL字型に上げていたスロープが引っ掛かったため、スロープを倒したところ特急と接触。踏切前で停車していた対向車線のタクシーにもぶつかった。

トラックは乗用車などを上下2段に積む構造だが、事故当時は積載していなかった。

国土交通省の運輸安全委員会も同日、鉄道事故調査官3人を事故現場に派遣し、調査を始めた。

 

http://www.nikkei.com/article/DGXNASDG1205T_S3A210C1CC1000/

 

皆さんも, 日本の鉄道を利用する時には,

 
それなりの覚悟をしましょう.
 
(´・ω・`)

 



TOTAL: 5157

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3077
No Image
32768양편성? KEEMUN 2013-02-16 4451 0
3076
No Image
대만, 2014년에 무선 충전 LRT 운행 예정....... kore_a_4 2013-02-16 9246 0
3075
No Image
대만에서, 신형 진자 특급 차량의 운....... kore_a_4 2013-02-16 4517 0
3074
No Image
용인경전철, 금년 4월 겨우 개통 kore_a_4 2013-02-16 3283 0
3073
No Image
인도, 재래선 준고속 열차를 우선인가....... kore_a_4 2013-02-16 21237 0
3072
No Image
홋카이도 신간선의 하코다테 릴레이 ....... umib0ze 2013-02-16 5126 0
3071
No Image
인도에 일본의 신간선을 팔아!! ボン太くん 2013-02-16 3633 0
3070
No Image
또 18 표의 계절이 와요. umib0ze 2013-02-15 2634 0
3069
No Image
KTX와 은하 레일 근황 ahoahoaho 2013-02-14 3133 0
3068
No Image
봄을 맞이할 준비가 시작되어 있다고 ....... umib0ze 2013-02-14 3321 0
3067
No Image
( ^~^) 체코의 자전거를 세워두는 ....... Neo 2013-02-14 3124 0
3066
No Image
( ^~^) 이탈리아~멧시나 해협의 철....... Neo 2013-02-14 6838 0
3065
No Image
호쿠리쿠 신간선의 열차 애칭 모집 kore_a_4 2013-02-13 3540 0
3064
No Image
KAIST,무선충전 열차 원천기술 개발 シムナヒョン 2013-02-13 5048 0
3063
No Image
트럭과 충돌, 특급 탈선 15명 중경상 pokebe4 2013-02-13 3696 0
3062
No Image
KTX에도 그란크라스? Pink7180_ET会長 2013-02-11 4150 0
3061
No Image
일본산 배터리 설계에 문제 제기!! cchock 2013-02-10 5290 0
3060
No Image
자필 Pink7180_ET会長 2013-02-05 4821 0
3059
No Image
NTSB “배터리에 이상 발견되지 않고!....... sun3000 2013-02-05 4689 0
3058
No Image
또 전면 전망 동영상을 찍어 보았다. umib0ze 2013-02-05 3746 0