그래서 니들은 해외에 보내는 자료도 남들이 알아볼수 없는 니네 나라 글씨로
쓰냐? 번역이라도 재대로 했으면 말도 안하다
심지어는 영어 스펠링도 자국 발음 대로 써보내서 준다
일본인들은 꼼꼼히 일해달라면서 꼬투리 있는데로 다잡건만
日本語を書く韓国である?
それでニードルは海外に行かせる資料も他人達が見知ることができないお前国字で
書くのか? 翻訳でも灰どおりしたら言葉も言わない
はなはだしくは英語スペリングも自国発音大道書いて送って与える
日本人たちはき帳面に働いてくれと言いながら言葉尻あるままに引き締めるけれども