제 글을 읽으시는 모든분들 행운이 함께 하시길 바랍니다.
그리고, 더위 잘 이겨내시구요.. 건강 하세요.
저는 정읍에서 해외영업을 하고 있는 김 경식 이라고 합니다.
일본에도 수출을 하고 있는데, 출장시 마다 늘 느끼는건... 아직도 많이 모자라는 회화의 벽 입니다.
전주는 그리 멀지는 않지만 시간과 환경이 잘 맞지 않는것 같아서요(핑계를 하는것이 의지가 약하죠? *^_^*)
그래서, 정읍이나 인근에 계신분들중 일본어 스터디 하고싶으신분 없으신가요?
일본분이 계시면 선생님으로 모셔볼까 합니다.
많은 분들의 조언과 관심, 참여를 부탁드립니다.
좋은하루 되시길 바랍니다.
井邑にいらっしゃる方ないんでしょうか?
私の文を読む皆さんたち幸運が一緒になさってください. そして, 暑さよく勝ち抜けるんです.. 体お大事に. 私は井邑で海外営業をしているついで軽食と言います. 日本にも輸出をしているのに, 出張の時ごとに常に感じるのは... まだたくさん足りない会話の壁です. 前週はあまり遠くはないが時間と環境がよく当たらないようだからです(言い訳をするのが意志が弱いでしょう? *^_^*) そのため, 井邑や隣近にいらっしゃる方たち中日本語スタディハゴシブウシンブンないんでしょうか? 日本の方がいらっしゃれば先生で仕えて見るかと思います. 多くの方々の助言と関心, 参加をお願い致します. 楽しい一日になってください.