설문조사를 해본일은 없습니다만,
사케는 일본술 소주는 한국술로 생각하는 경우가 많습니다.......
http://kcanari.egloos.com/3456924
하지만 일본에도 가고시마산 고구마 소주가 있네요.....
사케는 청주와 비슷한것 같네요.......
청주(淸酒)란 이름은 글자 그대로 “맑은 술”을 뜻하며, 맑지 않은 탁주(濁酒)에 비교되어 붙어진 이름이지요.
조선시대에 들어 언제부터인가 약주로 변화되어 불려져 왔다고 하며, 가까운 일본에서는 이 청주의 제법을
크게 발전시켜 오늘의 청주 제조법을 확립하고 국주(國酒)로서의 자리를 굳혔습니다.
http://www.cheong-ju.co.kr/info/introduce.asp
라고 적혀있네요....
맥주를 많이 마시는 사람은 세금도 많이 내네요.... ^^
アンケート調査をヘボンイルはないですが,
死するように日本酒焼酒はハングックスルだと思う場合が多いです.......
http://kcanari.egloos.com/3456924
しかし日本にも鹿島山さつまいも焼酒がありますね.....
死するように清州に似ているようですね.......
清州(清酒)と言う(のは)名前は文字のとおり ¥"清いお酒¥"を意味して, 清くない濁酒(濁酒)に比較されて付かれた名前ですね.
朝鮮時代に入っていつからか薬酒に変化されて呼ばれて来たと言って, 近い日本ではこの清州の製法を
大きく発展させて今日の清州製法を確立してグックズ(国酒)としての席を固めました.
http://www.cheong-ju.co.kr/info/introduce.asp
と書かれていますね....
ビールをたくさん飲む人は税金もたくさん出しますね.... ^^