자유게시판 FreeStyle

안녕하세요,

랭스테크는 20년 이상 대한민국 공공기관, 공기업, 유명 기업들을 대상으로 통번역 서비스를 제공해온 업체입니다.


랭스테크에서 8월 말 도쿄에서 일본어, 한국어 통역이 가능한 분을 구인하고 있습니다.

*영어까지 가능하시면 우대 해드리겠습니다.

정확한 일정과 장소는 지원해주신 분들에 한해 공개해드리겠습니다.

방문객들에게 친절하게 응대해주실 수 있는 여성 통역사님들의 많은 관심 부탁드립니다.


도쿄 외 일본 전역에서 활동 가능하신 분들도 지원 환영합니다.


채용기간이 얼마 남지 않아, 최대한 빠른 지원 부탁드립니다.

언제든지 이력서를 기재하여 당사에 e-mail로 송부 바랍니다.


많은 관심 부탁드립니다.


e-mail: danbi@langs.co.kr


http://langs.co.kr/



8月末東京で日本語, 韓国語通訳可能な通訳士様仕えます

こんにちは,

ランステックは 20年以上大韓民国公共機関, 公企業, 有名企業らを対象で通訳翻訳サービスを提供して来た業社です.


ランステックで 8月末東京で日本語, 韓国語通訳が可能な方を求人しています.

*英語まで可能ならば優待して上げます.

正確な日程と場所は支援してくださった方々に限り公開して上げます.

訪問者たちに親切に応対してくださることができる女性通訳士様たちの多くの関心お願い致します.


東京外日本全域で活動可能な方々もサポート歓迎します.


採用期間があまり残ってなくて, 最大限早いサポートお願い致します.

いつでも履歴書を記載して当社に e-mailに送付願います.


多くの関心お願い致します.


e-mail: danbi@langs.co.kr


http://langs.co.kr/




TOTAL: 33642

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
33422 도쿄 타이쇼 박람회외 nnemon2 08-13 369 0
33421 카구라자카(kagurazaka) 외 nnemon2 08-13 375 0
33420 카나야 호텔의 전통 요리(무지개송어)....... nnemon2 08-13 395 0
33419 루이비통 iPhone16/16pro max 케이스 도금 ....... cc13case 08-13 205 0
33418 8월 말 도쿄에서 일본어, 한국어 통역 ....... langskim 08-09 216 0
33417 비트(역사가 낡은 야채) 외 nnemon2 08-08 410 0
33416 고대 시리즈외 nnemon2 08-08 394 0
33415 루이비통 아이폰 16 pro max 케이스 경전....... cc13case 08-08 375 0
33414 JPOP너무 에 열중한 한국인의 담화  ....... UnCool888Koreans 08-08 184 0
33413 토라야(16 세기 창업의 과자 회사) 외 nnemon2 08-07 408 0
33412 일본식 과자(일본 전통 과자) 외 nnemon2 08-07 389 0
33411 인천공항에서부터 관광의 시작이 됩....... 뽀독 08-07 179 0
33410 그리운 댄스 음악외 1 nnemon2 08-05 455 0
33409 懐かしのダンス音楽他2 nnemon2 08-05 443 0
33408 Janet Kay- 「LOVIN’ YOU」외 nnemon2 08-05 404 0
33407 DJ SODA외 nnemon2 08-05 396 0
33406 90년대 여성 아이돌·젊은 무렵을 중심....... (2) nnemon2 08-05 403 0
33405 SEIKO 푸른 산호초 ~Blue Lagoon~ 80’s live....... nicodass 08-02 235 0
33404 루이비통 iPhone16/16 pro 케이스 경전 샤....... supre13case 08-02 378 1
33403 스페인의 전통 요리외 여러가지 (2) nnemon2 08-01 456 0