자유게시판 FreeStyle

Translation Simple에서 일본어 <-> 한국어 번역 통역 프리랜서 직원을 초빙합니다.


일본어 외 가능한 언어가 있으면 더욱 좋습니다.


언제든지 이력서를 기재하여 당사에 e-mail로 송부 바랍니다.
*이력서를 많이 받지만 탈락하는 분도 많습니다.


실력 있으신 분들 많이 연락해 주시길 바랍니다.
일본 전역으로 통번역 건들이 많이 있습니다.
많은 관심 부탁드립니다


e-mail: job@translationsimple.com

보내주실 때, 어느 나라에서 하실지 제목에


예) [활동 가능 지역명] 이름 양식을 지켜주세요.

http://www.translationsimple.com


http://youtu.be/Dkw9GyvLIAk
 


日本で活動可能なフリーランサー通訳翻訳社の面倒を見ます.

Translation Simpleで日本語 <-> 韓国語翻訳通訳フリーランサー職員を招きます.


日本語外可能な言語があればもっと良いです.


いつでも履歴書を記載して当社に e-mailに送付願います.
*履歴書をたくさん受けるが脱落する方も多いです.


実力のあった方々たくさん連絡いただいてください.
日本全域で通訳翻訳件たちがたくさんあります.
多くの関心お願い致します


e-mail: job@translationsimple.com

送ってくれる時, どの国でなさるか題目に


例) [活動可能地域人] 名前様式を守ってください.

http://www.translationsimple.com


http://youtu.be/Dkw9GyvLIAk



TOTAL: 33676

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
33616 지난번에 택시어플로 Durigo 08-16 51 0
33615 결혼식 준비가 한창인데 Durigo 08-16 52 0
33614 제주도 여행 가기 전에 Durigo 08-16 52 0
33613 이게 참 쉽지가 않네요. Durigo 08-14 61 0
33612 해외 판매 브랜드 스토어【kabacases】....... kabacases 08-14 55 0
33611 프랑스·영국 전통 케이크외 nnemon2 08-13 182 0
33610 오하라고총자네들은 어떻게 살까 타 nnemon2 08-13 181 0
33609 태양족(50년대의 젊은이 문화) 외 nnemon2 08-13 169 0
33608 도쿄 타이쇼 박람회외 nnemon2 08-13 180 0
33607 카구라자카(kagurazaka) 외 nnemon2 08-13 180 0
33606 카나야 호텔의 전통 요리(무지개송어)....... nnemon2 08-13 186 0
33605 루이비통 iPhone16/16pro max 케이스 도금 ....... cc13case 08-13 54 0
33604 8월 말 도쿄에서 일본어, 한국어 통역 ....... langskim 08-09 86 0
33603 비트(역사가 낡은 야채) 외 nnemon2 08-08 229 0
33602 고대 시리즈외 nnemon2 08-08 191 0
33601 루이비통 아이폰 16 pro max 케이스 경전....... cc13case 08-08 88 0
33600 JPOP너무 에 열중한 한국인의 담화  ....... UnCool888Koreans 08-08 70 0
33599 토라야(16 세기 창업의 과자 회사) 외 nnemon2 08-07 208 0
33598 일본식 과자(일본 전통 과자) 외 nnemon2 08-07 195 0
33597 인천공항에서부터 관광의 시작이 됩....... 뽀독 08-07 67 0