자유게시판 FreeStyle

Translation Simple에서 일본어 <-> 한국어 번역 통역 프리랜서 직원을 초빙합니다.


일본어 외 가능한 언어가 있으면 더욱 좋습니다.


언제든지 이력서를 기재하여 당사에 e-mail로 송부 바랍니다.
*이력서를 많이 받지만 탈락하는 분도 많습니다.


실력 있으신 분들 많이 연락해 주시길 바랍니다.
일본 전역으로 통번역 건들이 많이 있습니다.
많은 관심 부탁드립니다


e-mail: job@translationsimple.com

보내주실 때, 어느 나라에서 하실지 제목에


예) [활동 가능 지역명] 이름 양식을 지켜주세요.

http://www.translationsimple.com


http://youtu.be/Dkw9GyvLIAk
 


日本で活動可能なフリーランサー通訳翻訳社の面倒を見ます.

Translation Simpleで日本語 <-> 韓国語翻訳通訳フリーランサー職員を招きます.


日本語外可能な言語があればもっと良いです.


いつでも履歴書を記載して当社に e-mailに送付願います.
*履歴書をたくさん受けるが脱落する方も多いです.


実力のあった方々たくさん連絡いただいてください.
日本全域で通訳翻訳件たちがたくさんあります.
多くの関心お願い致します


e-mail: job@translationsimple.com

送ってくれる時, どの国でなさるか題目に


例) [活動可能地域人] 名前様式を守ってください.

http://www.translationsimple.com


http://youtu.be/Dkw9GyvLIAk



TOTAL: 33669

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
33629 여러가지 마카론(프랑스 전통 과자) ....... nnemon2 08-22 165 0
33628 강호시대의 풍속화 도깨비 저택외 nnemon2 08-22 156 0
33627 200해 가까운 역사의 화장품 회사외 nnemon2 08-22 170 0
33626 일본옷(일본의 여성취향의 전통 의상)....... nnemon2 08-22 176 0
33625 우타하와 구니요시(utagawa kuniyoshi) nnemon2 08-22 179 0
33624 츠키오카 방년(tsukioka yoshitoshi) nnemon2 08-22 178 0
33623 정말 다양한 치료 방법을 제안해 주더....... Durigo 08-22 64 0
33622 아이폰 16케이스 아이폰 케이스 kabacases 08-22 56 0
33621 브란드스마호케이스모델 분류 kabacases 08-20 61 0
33620 저품질 러브 실업 수당의 구입을 피하....... whodoll 08-20 70 0
33619 오카이성·성의 형외 nnemon2 08-19 184 0
33618 장화홍련전(한국의 고전적인 괴담) 외....... nnemon2 08-18 177 0
33617 혈액암 환자들은 Durigo 08-16 61 0
33616 지난번에 택시어플로 Durigo 08-16 51 0
33615 결혼식 준비가 한창인데 Durigo 08-16 50 0
33614 제주도 여행 가기 전에 Durigo 08-16 51 0
33613 이게 참 쉽지가 않네요. Durigo 08-14 60 0
33612 해외 판매 브랜드 스토어【kabacases】....... kabacases 08-14 53 0
33611 프랑스·영국 전통 케이크외 nnemon2 08-13 179 0
33610 오하라고총자네들은 어떻게 살까 타 nnemon2 08-13 178 0