주제가
CASTLE IN THE AIR
BACK-TICK
그토록 떠벌려대어 겨우 코레
오카야마 돌아가면 「아무튼 아무튼이나」(이)라고밥이 맛이 없는다 야담 늘어지는 것일까
상투적인 친정이 알려지는 녀석이군요
미안합니다 정말로 오카야마 맨의 시골자이니까 너원 VONO인가?
무성해 여행 제대로 봐라 또 기네스예요 www
초록의 서버 보이고 있지 너는 빨고 있는 거야?
먹은 것 성과티끌 기내식 wwww
또 다시 VONO의 에비스 자랑으로 첫번째 벙어리나름도 없는 녀석이에요
그리고
겨우 등장 인물 출현
상당한 망원 특징을 살리고 있지요 wwwww 너는 아트란티스인가?
당신의 존으로 끌여들여 오는군요
그렇다면― 할아범 인데 아비-로드해들 없는 양호의 아이이니까 w 깜짝
(※세키야도 세대 다르지만 그 역은 아니지요)
우리 마을의 레코드점(CD 가게)이 아비-로드라는 이름이었다
자주(잘) 자전거로 간 더이상 없을 것이다와 환안경이 있으면 w
예 돌아오면 빵 빵이에요 너는 25만이 고용되어 극장인가? 8넘어뜨릴거야
몇 1개(살)있었던 적이 없는 바람안의 WRX 에 계속 wwww 얕봐 넘어뜨리고 있다고(면) 밖에 생각되지 않는다
그렇다면 미트크치 밖에 있지 않는 함정
너 지금부터는 마리몬극히 긴 알았다레벨이 같고
보잘것없는 바보 코디네이터 붙이고 나서 이키레
조카 거기의 젊은이 제대로 주인에게 보이게 하는 것이야 숨기지 않고
이런 바보는 제대로 공기 읽을 수 없기 때문에 내가 제대로 교육해 주는
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/pjKXPK5VsdA" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
主題歌
CASTLE IN THE AIR
BACK-TICK
あれほど 言いまくって やっと コレ
岡山帰ったら 「まぁまぁ やね」 とか 飯がまずいだの 講釈垂れるんだろうな
お決まりの お里が知れる やつですよね
すみません 本当に 岡山マン の田舎者なんで お前わ VONOか?
しげ旅ちゃんと 見ろ またギネスですよwww
緑の サーバー見えてるだろ お前は舐めてるのか?
食べたもので きっちり 機内食wwww
またまた VONOの 恵比寿自慢でしょ どおしようもないやつですよ
そして
やっと 登場人物 出現
かなりの望遠利かせてますよねwwwww お前は アトランティスか?
己のゾーンに 引き込んできますよね
そりゃー お爺ちゃんなのに アビーロードしらない 養護の子なんでw びっくり
(※関谷も世代違うが その域ではないでしょ)
うちの町の レコード店(CD屋)が アビーロードという名前だったな
よく自転車で行った もうないだろうな っと 丸メガネのおっちゃんw
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/v2SlpjCz7uE" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
ええ 帰ってきたら パンパンですよ お前は25万の雇われ 極長か? 八倒すぞ
何1つ あったことがない 風の中のWRX に続きwwww 舐め倒してるとしか思えない
そりゃ ミツクチしかおらんわな
お前 これからは マリモン極長な わかったな レベルが同じで
しがないアホ コーディネーターつけてから イキレ
おい そこの小者 ちゃんと主人に見せるんだぞ 包み隠さず
こういう馬鹿は ちゃんと空気読めないんだから 俺がちゃんと教育してやる