의들 검은 색씨에게의 대답 스레라고 하는 것은 아닙니다만,
모처럼이므로
이 아저씨의 출신지에 갔습니다
여성 사원에게의 선물을 도착 직후부터 물색
이 전동 오토바이를 빌렸습니다.125 cc 상당한의로 80 km/h 나옵니다.
케힌 급행이라든가 말하면서 풀 스로틀로 달렸습니다.
가비라완에도 갔습니다만, 공원의 맞은 쪽에 이런 멋진 시설이!
제라토도 먹었습니다.날씨가 좋지 않는 것이 난점.
점심은 두부 체프르 정식.잘 먹었습니다.
그리고 2채째의 양조 소견학.미아이병과 오른쪽의 케이크를 샀습니다.
그런데 이 흰 백합은 그 이름에 어울리지 않고,대단히 냄새납니다
자주(잘) 흙의 냄새라고 말해집니다만, 나에게는 말려 (*표고)버섯의 끓인 국물의 향기입니다.
오키나와 메밀국수도 먹었습니다.
롤 케이크도 먹었습니다.
가람 어떻게의 하네다 공항으로 돌아오고, 갑자기 현실에 되돌려졌습니다.
빠르게 모두가 정상을 되찾을 것을 바라 마지않습니다.
일단 일의 출장입니다만, 전동 오토바이는 여분.
이러한 사진은 회사에서는 보여지지 않습니다.
내근의 OL에 살해당합니다.
のらくろさんへの返答スレという訳ではないですが、
せっかくなので…
このおじさんの出身地に行きました
女性社員へのお土産を到着直後から物色…
この電動バイクを借りました。125cc相当なので80km/h出ます。
京浜急行とか言いながらフルスロットルで走りました。
川平湾にも行きましたが、公園の向かい側にこんなすてきな施設が!
ジェラートも食べました。天気が良くないのが難点。
昼ご飯は豆腐チャンプルー定食。ごちそうさまでした。
そして二軒目の醸造所見学。三合瓶と右のケーキを買いました。
ところでこの白百合はその名に似合わず、ものすごく臭いです
よく土の匂いと言われますが、私には干し椎茸の煮汁の香りです。
沖縄そばも食べました。
ロールケーキも食べました。
がらんどうの羽田空港に戻って、急に現実に引き戻されました。
はやく皆が正常を取り戻すことを願ってやみません。
いちおう仕事の出張なのですが、電動バイクは余計。
これらの写真は会社では見せられません。
内勤のOLに殺されます。