치바현 모바라시의 식당에서 먹은 스즈키의 생선회 정식 1000엔.스즈키의 생선회, 향기의 물건, 된장국, 젓가락 쉴 수 있어의 삶은 콩, 밥.
상기의 식당은 이전부터 잘 가고 있으므로, 비슷한 구성의 정식은 몇번이나 주문하고 있다.
/jp/board/exc_board_24/view/id/62225
정식은 일본 독자적인 시스템으로, 우유부단인 일본인의 주문 정체를 완화하는 묘안으로서 또 단품은 아니고 조합에 의한 업 셀·크로스 셀(객단가 향상)을 실현하는 간단한 수단으로서 보급되어 있다.주문하는 손님도, 요리를 제공하는 가게도, 서로 이득을 보는 시스템이 「정식」이라고 할 수 있다고 생각합니다.
이것과 닮은 것이 외국의 코스 요리다.원래 러시아 요리가 기온이 낮은 러시아에서 식으면 맛있지 않기 때문에 차례로 내는 것을 프랑스 요리가 박은, 그것이 여러 나라에 전해져 코스 요리와 같은 것이 된 것 같다.일본에서도 가이세키요리등에서 같은 구조의 것은 있다하지만, 별로 일반적이지 않다.정식은 기본적으로 한 번에 모든 요리가 나옵니다.어느 쪽일까하고 말하면 패스트 푸드의 「세트」에 가까울까.
나도 요리에는 별로 자세하지 않기 때문에, 점측이 제시한 추천 요리가 들어가있는 정식은 주문할 때에 헤매지 않고 살아나는군요.
千葉県茂原市の食堂で食べたスズキの刺身定食1000円。スズキの刺身、香の物、味噌汁、箸休めの煮豆、ご飯。
上記の食堂は以前から良く行っているので、似たような構成の定食は何度も注文している。
/jp/board/exc_board_24/view/id/62225
定食は日本独自のシステムで、優柔不断な日本人の注文渋滞を緩和する妙案として、また単品ではなく組み合わせによるアップセル・クロスセル(客単価向上)を実現する簡単な手段として普及している。注文する客も、料理を提供する店も、お互いに得をするシステムが「定食」と言えると思います。
これと似たものが外国のコース料理だ。もともとロシア料理が気温が低いロシアで冷めると美味しくないから順番に出すのをフランス料理がパクって、それがいろいろな国に伝わってコース料理のようなものになったらしい。日本でも懐石料理などで同じ仕組みのものはあるけど、あまり一般的ではないね。定食は基本的に一度にすべての料理が出てきます。どちらかと言えばファストフードの「セット」に近いかな。
私も料理にはあまり詳しくないので、店側が提示したお勧め料理が入ってる定食は注文する時に迷わずに助かりますね。