카와구치코마치의 숙소에서 일박해, 아침 일찍에 드라이브를 재개.
조금 북측에서 후지산을 바라본다.
( ′·ω·) 그렇구나.
좀 더 높은 곳에 오르면, 더 잘 보일까.
( ′;ω;) 산정이···.
단념하고 호반에 내리면 또 구름이 걸리지 않게 되었다.
( ′·ω·).
산록을 빙빙 반시계회전으로 돌아 본다.
후지산의 주위에는, 「00아사마 신사」라는 이름의 신사가 가득 있다의.그런 가운데의 하나에 들러 보았다.
신사앞 기둥문의 저 편으로 후지산···의 꼭대기만이 치라리와.이 신사는, 에도시대에는 후지강으로 활기찼다고 하고, 후지산과 함께 세계 유산에 등록되어 있다고인가.사람 한 명 없었지만.
( ′·ω·) 구멍이 저런.
다음의 스포트로 이동한다.
음 지의 폭포.
폭포로부터 오르는 물보라가 굉장하다.마이너스 이온이구나.
백사의 폭포.
여기는 롱호의 근처까지 내려 접근하는 것이군.백수십 m 계속 되는 벼랑에서는 후지산의 복유수가 지루하게 흘러 떨어지고 있어요.
후지산 모토미야 아사마 타이샤.후지산에 오르고 나서, 1회 온 실 생각했었던 것이군요.
(;′ω) 오르기 전에 와야 했던가도 모르지 않지만.
( ′·ω·) 경내는 의외로 소규모였다.
돌아간다.
( ′·ω·) 전차 싶은데.
이상
河口湖町の宿で一泊し、朝早くにドライブを再開。
少し北側から富士山を眺める。
( ´・ω・) なるほど。
もう少し高いところに登れば、もっとよく見えるかな。
<iframe src="//www.youtube.com/embed/mE-QVTFfpVo" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
( ´;ω;) 山頂が・・・。
諦めて湖畔に降りたらまた雲がかからなくなった。
( ´・ω・) むぅ。
山麓をぐるっと反時計回りに回ってみる。
富士山の周りには、「○○浅間神社」って名前の神社がいっぱいあるのね。そんな中の一つに寄ってみた。
鳥居の向こうに富士山・・・のてっぺんだけがチラリと。この神社は、江戸時代には富士講で賑わったそうで、富士山と一緒に世界遺産に登録されているんだとか。人っ子一人いなかったけど。
( ´・ω・) 穴があんなぁ。
次のスポットに移動する。
音止の滝。
滝から上がる飛沫が凄いね。マイナスイオンだねぇ。
白糸の滝。
ここは滝壺の近くまで降りて近づけるんだねぇ。百数十m続く崖からは富士山の伏流水がだらだらと流れ落ちていますよ。
<iframe src="//www.youtube.com/embed/BNg4_jtjgEQ" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
富士山本宮浅間大社。富士山に登ってから、一回来たいと思ってたのよね。
(;´-ω-) 登る前に来るべきだったのかも知らんけど。
( ´・ω・) 境内は意外に小規模だったな。
<iframe src="//www.youtube.com/embed/ahZdgz09Vy0" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
帰る。
( ´・ω・) また借りたいな。
~ 以上 ~