*왜 연예인casting을 하는지 다들 묻지 않아도 알고 있듯이 바로「흥행」때문이다.
저번에는voice artists의Live Action Film(실사)출연에 대해 매우 긍정적으로 이야기 하였지만 지금에 와서 이런 말하기 미안하지만
『솔직히 연기로 먹고 사는 일반배우들도foot dubbing때문에OTAKUs에게 욕먹는 판에 하물며iDoL은 어떨까?이제 쓸데없는 연예인casting그만하자,듣는 사람은 생각도 해주지 않는가?』
사실 내가 말은 이렇게 했어도 아직도 나「うんちゃん」이 하는 말이
『일반배우와voice artists의 차이는 종이 한 장도 차이가 나지 않는다』
예를 들어서Choi Minshik같은 분을 연기 못한다고 욕하는 사람은 대한민국 어디를 찾아봐도 매우 드물다.왜냐하면 아직도After Recording을 고집하는Director도 있고 소음 때문에 혹은 배우의 발음이 부정확해서Afureco가 꼭 필요한 상황이 오기 때문.그래서 원로배우들 가운데dubbing을 잘하시는 분들이 계시는Riyuu가 바로 그런Riyuu때문이다.일반배우인데도dubbing실력이 형편없다고 하는 것은 대부분 오늘 처음dubbing해봤다던가 아직 신입이라던가 혹은non voice artists系연예인이라는 소리.
그러니까 쉽게 말해서 진짜 경력이 오래된 배우라면foot dubbing소리는 전혀 나오지 않는다.그러니 괜한 오해가 없기를 바란다.나 역시 특별한 일도 없었는데 아무 생각없이 정극에서 활동하는 배우들까지 욕할 생각은 단 하나도 없다.
*どうして芸能人castingをするのかみんな問わなくても分かっているようにところで「興行」のためだ.
この前はvoice artistsのLive Action Film(実体調査)出演に対して非常に肯定的に話したが今のところこんな言うことすみませんが
『率直に延期で暮らす一般俳優たちもfoot dubbingのためOTAKUsに悪口を言われるところにましてiDoLはどうかな?もう無駄な芸能人castingそれだけしよう,聞く人は考えもしてくれないか?』
実は私がものはこのようにしてもまだ私「うんちゃん」の言うことが
『一般俳優とvoice artistsの差は紙一枚も差がない』
例えばでChoi Minshikみたいな方を延期できないと悪口を言う人は大韓民国どこを捜してみても非常に珍しい.何故ならばまだAfter Recordingを固執するDirectorもあって騷音のためあるいは俳優の発音が不正確でAfurecoが必ず必要な状況がやせがまんのため.それで元老俳優の中dubbingがお上手な方々のいらっしゃるRiyuuが正しくそんなRiyuuのためだ.一般俳優なのにdubbing実力がむちゃくちゃだと言うことは大部分今日初めてdubbingヘブァッダドンがまだ新入とかあるいはnon voice artists系芸能人だという話.
だから易しく言って本当の経歴が古い学びなさいといえばfoot dubbing音は全然出ない.だから無駄な誤解がないように願う.私も特別な事もなかったが何の考えもなく正劇で活動する俳優たちまで悪口を言うつもりはただ一つもない.